Paroles et traduction Franco Battiato - Perduto amore
So
che
mai
più
ti
rivedrò
I
know
that
I
will
never
see
you
again
Ma
sempre
a
te
io
penserò
But
I
will
always
think
of
you
Se
ieri
ti
tenevo
sul
mio
cuore
If
yesterday
I
held
you
in
my
heart
Domani
non
so
dove
sarai
tu
Tomorrow
I
do
not
know
where
you
will
be
Il
tempo
lascia
solo
di
un
amore
Time
only
leaves
a
little
of
love
Un
poco
di
rimpianto
e
nulla
più
A
little
regret
and
nothing
more
I
dolci
sogni
dell′etá
sognante
The
sweet
dreams
of
dreaming
age
Splendidi
fiori
felicità
Beautiful
flowers
happiness
Dovevano
sfidar
l'eternità
They
were
supposed
to
defy
eternity
E
invece
sono
ormai
svaniti
già
And
instead
they
have
already
vanished
So
che
mai
più
ti
rivedrò
I
know
that
I
will
never
see
you
again
Ma
sempre
a
te
io
penserò
But
I
will
always
think
of
you
Al
mondo
sí
nessuno
come
me
In
the
world
yes
no
one
like
me
Viveva
più
felice
col
tuo
amor
Lived
happier
with
your
love
Ma
questo
se
ne
andò
chissà
perché
But
this
went
away
who
knows
why
Lasciando
l′amarezza
nel
mio
cuor.
Leaving
bitterness
in
my
heart.
Cosí
per
un
capriccio
del
destino
So
for
a
whim
of
fate
Un
grande
amor
vi
lascia
e
va
A
great
love
leaves
and
goes
away
L'avrete
fra
le
mani
ma
si
sa
You
will
have
it
in
your
hands
but
you
know
Un
giorno
come
sabbia
sfuggirà
One
day
it
will
escape
like
sand
So
che
mai
più
ti
rivedrò
I
know
that
I
will
never
see
you
again
Ma
sempre
a
te
io
penserò
But
I
will
always
think
of
you
Se
ieri
ti
tenevo
sul
mio
cuore
If
yesterday
I
held
you
in
my
heart
Domani
non
so
dove
saraí
tu
Tomorrow
I
do
not
know
where
you
will
be
Il
tempo
lascia
solo
di
un
amore
Time
only
leaves
a
little
of
love
Un
poco
ti
rimpianto
e
nulla
più
A
little
regret
and
nothing
more
So
che
mai
più
ti
rivederò
I
know
that
I
will
never
see
you
again
Ma
sempre
a
te
io
penserò
But
I
will
always
think
of
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adamo, De Lorenzo
Album
Fleurs 3
date de sortie
19-08-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.