Paroles et traduction Franco Battiato - Personalità Empirica
Personalità Empirica
Empirical Personality
Il
faut
abandonner
la
personalité
pour
retrouver
votre
"je"
One
must
abandon
personality
to
rediscover
your
"I"
Changer
d′âme,
cheval
et
chevalier
Change
souls,
horses,
and
knights
Changer
d'habits,
bâtons
et
pensées
Change
clothes,
staves,
and
thoughts
Quando
non
coincide
più
l′immagine
che
hai
di
te
When
the
image
you
have
of
yourself
no
longer
matches
Quando
non
coincide
più
l'immagine
che
hai
di
te
When
the
image
you
have
of
yourself
no
longer
matches
Con
quello
che
realmente
sei
With
who
you
really
are
E
incominci
a
detestare
i
processi
meccanici
e
i
tuoi
comportamenti
And
you
begin
to
hate
the
mechanical
processes
and
your
behaviors
E
poi
le
pene
che
sorpassano
la
gioia
di
vivere
And
then
the
sorrows
that
surpass
the
joy
of
living
Coi
dispiaceri
che
ci
porta
l'esistente
With
the
sorrows
that
existence
brings
us
Ti
viene
voglia
di
cercare
spazi
sconosciuti
You
feel
like
looking
for
unknown
spaces
Per
allenare
la
tua
mente
a
nuovi
stati
di
coscienza
To
train
your
mind
to
new
states
of
consciousness
Quand
l′image
que
tu
as
de
toi
ne
coïncide
plus
avec
ce
que
tu
es
réellement
When
the
image
you
have
of
yourself
no
longer
matches
what
you
really
are
Quand
tu
commences
à
haïr
les
automatismes
de
ta
facon
d′agir
When
you
begin
to
hate
the
automatisms
of
your
way
of
acting
Et
quand
les
chagrins
prennent
le
pas
sur
la
joie
de
vivre
And
when
sorrows
take
precedence
over
the
joy
of
living
Avec
les
peines
que
nous
apporte
l'existence
With
the
sorrows
that
existence
brings
us
Et
tu
vas
chercher
des
espaces
inconnus
And
you
go
looking
for
unknown
spaces
Pour
une
nouvelle
conscience
For
a
new
consciousness
Il
faut
abandonner
la
personalité
pour
retrouver
votre
"je"
One
must
abandon
personality
to
rediscover
your
"I"
Changer
d′âme,
cheval
et
chevalier
Change
souls,
horses,
and
knights
Changer
d'habits,
bâtons
et
pensées
Change
clothes,
staves,
and
thoughts
Retiens
la
nuit
Remember
the
night
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franco Battiato, Manlio Sgalambro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.