Franco Battiato - Pollution - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Franco Battiato - Pollution




Pollution
Загрязнение
[Chorus]
[Припев]
Sometimes I wanna get away from all the confusion
Иногда я хочу сбежать от всей этой суматохи,
Causin′ pollution
Что вызывает загрязнение.
I know you wish you could run away from this institution
Знаю, милая, ты бы тоже хотела сбежать из этого заведения,
Cause there's no solution, to survive
Ведь нет никакого решения, чтобы выжить.
Another day when I′m waking up
Еще один день, когда я просыпаюсь,
I turn my TV on CNN
Включаю телевизор, там CNN.
Another homie done bit the dust, my best friend's back up in the pen
Еще один приятель откинулся, мой лучший друг снова за решеткой.
Somebody hit the twin towers,? and the buildings came tumbling down
Кто-то врезался в башни-близнецы, и здания рухнули.
All we could do was watch in tears
Все, что мы могли делать, это смотреть со слезами на глазах,
While the people of America wondered how we let it go down
Пока народ Америки задавался вопросом, как мы это допустили.
Then, I heard a sound when I turned around
Потом я услышал звук, обернулся,
This old man said pray for me
Этот старик сказал: «Помолись за меня».
Said I've been in the world for 88 long years and go now can you stay for me?
Сказал: «Я прожил на этом свете 88 долгих лет, а теперь можешь побыть со мной?»
I looked him in the eyes, and gave him a smile and said mister I don′t mean no harm
Я посмотрел ему в глаза, улыбнулся и сказал: «Мистер, я не хотел вас обидеть,
But you ain′t going nowhere, so just pull up a chair
Но вы никуда не уйдете, так что присаживайтесь,
I got greens fresh off the farm
У меня есть свежая зелень с фермы».
And with that he pulled a bottle from his pocket and said youngin' ima give it a try
И тут он достал бутылку из кармана и сказал: «Молодой, я попробую».
I said hold up pops, I ain′t forget about the nana you promised so pass it by
Я сказал: «Погоди, дед, я не забыл про бабушку, которую ты обещал, так что передай дальше».
And then he said...
А потом он сказал...
[Chorus]
[Припев]
From dusk to dawn, mom's always tellin me you must move on
От заката до рассвета мама всегда говорит мне, что я должен двигаться дальше,
Let the past be the last thing to dust you son
Пусть прошлое будет последним, что тебя трогает, сынок.
And I trust you mom
И я верю тебе, мама,
But the? lust for fun, wanna bust my gun
Но жажда веселья, хочется пустить в ход пушку.
Wasn′t much to some, then you measured up to most started walking down the road
Для некоторых это было неважно, потом ты сравнялся с большинством, начал идти по дороге
To the treasure up the post
К сокровищам, к цели.
You just never f***ing know what you gonna see, where ya gonna be, who you gonna meet
Ты просто никогда не знаешь, что увидишь, где окажешься, кого встретишь.
It's true you gonna sleepin, slip into silence
Это правда, ты будешь спать, погрузишься в тишину.
Shot guns fired, choppers and sirens
Выстрелы из дробовиков, вертолеты и сирены,
Spotlight shinin, flashin on the glance
Прожектор светит, вспыхивает на лице
At a boy without a chance and the Devil on his ass
Парня без шансов, за которым гонится дьявол.
I be sayin though, livin my life... wishin′ and hopin
И все же я говорю, живу своей жизнью... желаю и надеюсь.
I be sayin though, chasin the dreams...
И все же я говорю, гонюсь за мечтами...
I be sayin though same thing that will make you laugh will make you cry
И все же я говорю, то же самое, что заставит тебя смеяться, заставит тебя плакать.
That's how we know man, why that's why
Вот как мы узнаем, дорогая, вот почему.
I be sayin though taken away from the frustration
И все же я говорю, избавь меня от разочарования.
I be sayin though teach me to use my imagination
И все же я говорю, научи меня использовать свое воображение.
I be sayin though same thing that will make you laugh will make you cry
И все же я говорю, то же самое, что заставит тебя смеяться, заставит тебя плакать.
That′s how we know man, why that′s why
Вот как мы узнаем, дорогая, вот почему.
[Chorus]
[Припев]





Writer(s): Francesco Battiato, Sergio Albergoni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.