Paroles et traduction Franco Battiato - Tráeme La Luz
Tráeme La Luz
Bring Me the Light
Viento,
tú
que
has
recorrido
los
suburbios
Wind,
you
who
have
travelled
the
suburbs
Y
diste
de
beber
a
las
colinas
sedientas
And
given
water
to
the
thirsty
hills
Tráeme
oscuras
nubes
para
que
yo
pueda
llenarlas
de
agua
Bring
me
dark
clouds
so
that
I
can
fill
them
with
water
Con
mis
lágrimas,
uh-u-uh
With
my
tears,
uh-u-uh
Barrios
hacia
los
que
se
encamina
la
desgracia
Neighbourhoods
towards
which
misfortune
is
heading
Como
lobos
que
se
encaminan
a
la
selva
Like
wolves
that
head
to
the
jungle
Allí,
donde
he
acompañado
al
león
al
agua
There,
where
I
accompanied
the
lion
to
the
water
Donde
visité
guaridas
de
gacelas
Where
I
visited
the
dens
of
gazelles
Detrás
de
ti,
oh
mar
Behind
you,
oh
sea
Hay
escondido
un
paraíso
There
is
a
paradise
hidden
Donde
hay
alegría
sin
miseria
alguna
Where
there
is
joy
without
any
misery
Si
de
día
pienso
en
conquistarlo,
de
noche
tú
me
lo
deniegas
If
I
think
of
conquering
it
by
day,
at
night
you
deny
it
to
me
He
cedido
a
los
deseos
que
el
mar
me
ha
prohibido
encontrar
I
have
yielded
to
the
desires
that
the
sea
has
forbidden
me
to
find
Y
haré
de
la
media
luna
una
barca
And
I
will
make
a
boat
of
the
crescent
moon
Para
abrazar
el
ardor
de
aquel
fuego
To
embrace
the
heat
of
that
fire
Oh
tú,
Aurora,
tráeme
la
luz
Oh
you,
Aurora,
bring
me
the
light
Tú,
Aurora,
tráeme
la
luz
You,
Aurora,
bring
me
the
light
La
Mente,
poderoso
estupefaciente
The
Mind,
powerful
narcotic
Un
tesoro
que
complace
el
deseo
A
treasure
that
satisfies
desire
Un
estuche
con
todas
las
cosas
posibles
A
case
with
all
possible
things
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dp, Manuel Carlos Ferron Vilchez, Juan Ramon Rodriguez Cervilla, Franco Battiato, Manlio Sgalambro, Nabil Salameh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.