Franco Battiato - Venezia-Istanbul - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Franco Battiato - Venezia-Istanbul




Venezia-Istanbul
Венеция-Стамбул
Venezia mi ricorda istintivamente Istanbul
Венеция, милая, инстинктивно напоминает мне Стамбул,
Stessi palazzi addosso al mare
Те же дворцы прямо у моря,
Rossi tramonti che si perdono nel nulla.
Алые закаты, что растворяются в никуда.
D' Annunzio montò a cavallo con fanatismo futurista
Д'Аннунцио скакал на коне с футуристическим фанатизмом,
Quanta passione per gli aeroplani e per le bande legionarie
Сколько страсти к аэропланам и легионерским оркестрам,
Che scherzi gioca all'uomo la Natura.
Какие шутки Природа играет с человеком.
Mi dia un pacchetto di Camel senza filtro e una minerva
Дай мне, дорогая, пачку "Кэмел" без фильтра и "Минерву",
E una cronaca alla radio dice che una punta attacca
А радиохроника вещает, что нападающий атакует,
Verticalizzando l'area di rigore...
Вертикализируя штрафную площадь...
Ragazzi non giocate troppo spesso accanto agli ospedali.
Ребята, не играйте слишком часто рядом с больницами.
Socrate parlava spesso delle gioie dell'Amore
Сократ часто говорил о радостях Любви,
E nel petto degli alunni si affacciava quasi il cuore
И в груди учеников почти появлялось сердце,
Tanto che gli offrivano anche il corpo: fuochi di
Настолько, что они предлагали ему даже свои тела: костры
Ferragosto.
Феррагосто.
E gli anni dell'adolescenza pieni di battesimi e comunioni
А годы юности, полные крестин и причастий
In sacrestia: Ave Maria.
В ризнице: Аве Мария.
Un tempo si giocava con gli amici a carte e per le feste si
Когда-то играли с друзьями в карты, а по праздникам
Indossavano cravatte per questioni estetiche e sociali; le
Надевали галстуки из эстетических и социальных соображений; женщины
Donne si sceglievano un marito per corrispondenza...
Выбирали себе мужей по переписке...
L'Etica è una vittima incosciente della Storia: ieri ho
Этика бессознательная жертва Истории: вчера я
Visto due uomini che si tenevano abbracciati in un
Видел двух мужчин, обнимавшихся в
Cinemino di periferia... e penso a come cambia in fretta la
Кинотеатре на окраине... и думаю, как быстро меняется
Morale: un tempo si uccidevano i cristiani e poi questi
Мораль: когда-то убивали христиан, а потом эти
Ultimi con la scusa delle streghe ammazzavano i pagani.
Последние под предлогом ведьм убивали язычников.
Ave Maria.
Аве Мария.
E perché il sol dell'avvenire splenda ancora sulla terra
И чтобы солнце будущего все еще светило над землей,
Facciamo un po' di largo con un'altra guerra.
Давайте немного расчистим место еще одной войной.





Writer(s): Franco Battiato, Giusto Pio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.