Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nos
levantamos
antes
del
alba,
listos
para
transportar
We
rise
before
the
dawn,
ready
to
transport
Dentro
de
un
satélite
artificial
que
nos
conduce
deprisa
Inside
an
artificial
satellite
that
takes
us
quickly
A
las
puertas
de
Sirio
donde
un
equipo
experimental
To
the
gates
of
Sirius,
where
an
experimental
team
Se
prepara
al
largo
viaje.
Prepares
for
the
long
journey.
Somos
provincianos
de
la
Osa
Menor
We
are
provincials
of
the
Ursa
Minor
A
la
conquista
del
espacio
interestelar
Conquering
interstellar
space,
Y
vestidos
de
gris
claro
por
no
perdernos.
Dressed
in
light
gray
so
as
not
to
get
lost.
Seguimos
siempre
ruta
en
diagonal
por
la
Via
Làctea.
We
always
follow
the
diagonal
route
through
the
Milky
Way.
Seguimos
siempre
ruta
en
diagonal
por
la
Via
Làctea.
We
always
follow
the
diagonal
route
through
the
Milky
Way.
Un
capitàn
del
centro
de
impresiones
presa
de
agotamiento
An
exhausted
captain
of
the
print
center
De
inmediato
enviado
al
exilio
me
preparaba
al
largo
viaje.
Immediately
sent
into
exile,
I
prepared
for
the
long
journey
Donde
uno
se
pierde.
Where
one
gets
lost.
Seguimos
siempre
ruta
en
diagonal
por
la
Via
Làctea.
We
always
follow
the
diagonal
route
through
the
Milky
Way.
Seguimos
siempre
ruta
en
diagonal
por
la
Via
Làctea.
We
always
follow
the
diagonal
route
through
the
Milky
Way.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.