Paroles et traduction Franco Califano - Amanti Anonimi
Presentati
da
un
brivido
Представь
себя
трепетом
Chi
siamo?
lo
sa
solo
il
motel.
Кто
мы?
только
мотель
знает.
Tu
nuda,
sei
volgare
ma
splendida,
mi
stringi
Ты
голая,
ты
вульгарна,
но
великолепна,
ты
сжимаешь
меня
Non
vuoi
niente
di
più.
Больше
ничего
не
хочешь.
Vieni
con
me,
vieni
con
me,
Пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной,
Sei
tutta
mia,
in
questo
istante
i
tuoi
lamenti
sono
poesia.
Ты
вся
моя,
сейчас
твои
стоны-поэзия.
Noi
sconosciuti
stiamo
esaltando
l'intimità,
Мы,
незнакомцы,
превозносим
близость,
Mentre
uccidiamo
coi
nostri
orgasmi,
la
fedeltà.
Пока
мы
убиваем
своими
оргазмами,
верность.
Perché
fra
un
po'
ognuno
andrà
a
casa
sua,
Потому
что
через
некоторое
время
каждый
пойдет
к
себе
домой,
Con
le
bugie
da
raccontare
ad
altri
due.
С
ложью,
чтобы
рассказать
еще
двум.
Ma
questa
notte
noi
penseremo,
Но
в
эту
ночь
мы
будем
думать,
Come
a
un
peccato
fatto
da
noi,
Как
к
греху,
сделанному
нами,
Amanti
anonimi,
senza
telefoni,
noi
e
l'età.
Анонимные
любовники,
без
телефонов,
нас
и
возраст.
Vieni
con
me,
vieni
con
me,
Пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной,
Sei
tutta
mia,
ti
vedo
sveglia,
non
hai
più
voglia
di
andare
via.
Ты
вся
моя,
я
вижу,
что
ты
проснулась,
тебе
больше
не
хочется
уезжать.
Non
sto
sognando
ma
sto
morendo
dentro
di
te,
Я
не
мечтаю,
но
я
умираю
внутри
тебя,
In
questo
istante
tu
sei
l'amante
fatta
per
me.
Сейчас
ты
для
меня
любовница.
Sei
stata
mia,
ora
vai
via,
meglio
così.
Ты
была
моей,
а
теперь
уходи,
так
лучше.
Anch'io
ho
una
casa,
lei
che
è
in
attesa,
mi
chiederà:
У
меня
тоже
есть
дом,
она
ждет,
она
спросит
меня:
Dirò
la
verita'
ma
lei
non
crederà,
andrà
cosi'
Я
скажу
правду,
но
она
не
поверит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): g. chisari
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.