Paroles et traduction Franco Califano - America
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
America...
ho
sognato
l'America...
Америка...
мне
снилась
Америка...
Quella
che
te
la
immagini
Та,
которую
ты
себе
представляешь,
E
la
trovi
nei
cinema
И
которую
видишь
в
кино,
L'America
che
vorresti
raggiungere
Америка,
которую
ты
хотел
бы
достичь,
Quella
che
ti
sa
illudere...
Та,
что
умеет
тебя
обманывать...
Luci
che
abbagliano
Ослепительные
огни,
California,
che
mi
ruba
dalla
vita
solita
Калифорния,
которая
крадет
меня
из
привычной
жизни,
Sogno
il
meglio
che
mi
dà
un'altra
realtà
Мне
снится
лучшее,
что
может
дать
другая
реальность,
Poi
l'America
che
non
perde
mai
Потом
Америка,
которая
никогда
не
проигрывает,
Gioca,
vince,
si
ubriaca
e
tutto
è
ok!
Играет,
побеждает,
напивается,
и
все
в
порядке!
L'occasione
di
andarci
arriverà
Возможность
поехать
туда
появится,
Anche
fuori
dal
sogno...
Даже
вне
сна...
Per
sapere
se
sentimenti
ne
esistono
laggiù
Чтобы
узнать,
существуют
ли
там
чувства,
Se
l'America
un
anima
ce
l'ha
Есть
ли
у
Америки
душа,
O
se
il
sogno
è
finito
Или
сон
закончился.
America...
ho
sognato
dei
vicoli
Америка...
мне
снились
переулки,
Come
quelli
di
Napoli...
coi
suoi
pericoli
Как
в
Неаполе...
с
их
опасностями,
America...
sogno
navi
che
partono
Америка...
мне
снятся
уходящие
корабли,
Piene
zeppe
di
giovani
che
non
ritornano
Полные
молодых
людей,
которые
не
возвращаются,
Sogno
lame
di
coltello
Мне
снятся
лезвия
ножей,
In
mano
a
chi
vuole
i
tuoi
dollari
В
руках
тех,
кому
нужны
твои
доллары,
Gente
senza
scrupoli
che
non
ha
pietà
Люди
без
принципов,
без
жалости,
Sogno
arance
meccaniche
e
non
so
Мне
снятся
заводные
апельсины,
и
я
не
знаю,
Se
l'America
un'anima
ce
l'ha
Есть
ли
у
Америки
душа,
E
mi
sveglio
sudato,
non
ci
sto
И
я
просыпаюсь
в
поту,
я
не
согласен,
A
sbagliare
anche
i
sogni
Ошибаться
даже
в
снах.
Quante
vite
buttate
via
laggiù
Сколько
жизней
загублено
там,
Chi
ha
scoperto
l'America
sei
tu...
Кто
открыл
Америку,
это
ты...
L'hai
cresciuta
soffrendo
sempre
di
più
Ты
взрастила
ее,
все
больше
страдая,
E
non
è
la
tua
terra...
И
это
не
твоя
земля...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armando Del Giudice
Album
Califano
date de sortie
01-01-1990
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.