Franco Califano - Bimba Mia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Franco Califano - Bimba Mia




Bimba Mia
My Child
Ti ho costruita donna piano piano
I built you up as a woman, slowly
Sperando di poterti avere sempre
Hoping to have you forever
Ti ho coltivata come un tulipano
I cultivated you like a tulip
Salvandoti dal freddo di dicembre
Sheltering you from December's cold
E sei cresciuta bella da morire
And you grew up beautiful, to die for
Piena di ingenuità, d′inibizioni
Full of innocence, inhibitions
Virtù che io dovevo rispettare
Virtues that I should have respected
Invece di cadere in tentazioni
Instead of falling into temptation
Bimba mia
My child
Bimba mia
My child
Bimba mia
My child
Forse ho sbagliato a darti troppe cose
Perhaps I was wrong to give you too much
Ma un uomo innamorato non ragiona
But a man in love doesn't think straight
Io ti ho cullata in letti di mimose
I cradled you in beds of mimosa
Ponendoti al di di ogni persona
Placing you above all others
Ti ho amata come donna e come figlia
I loved you as a woman and as a daughter
Avresti ereditato la mia vita
You would have inherited my life
Ma ora che si scioglie la famiglia
But now that the family is dissolving
Mi chiedo perché mai ti ho conosciuta
I wonder why I ever met you
Bimba mia
My child
Bimba mia
My child
Bimba mia
My child
La colpa forse è tutta della vita
Perhaps life is solely to blame
Alle cui leggi non si può sfuggire
Whose laws cannot be evaded
Naturalmente tu sei perdonata
Naturally, you are forgiven
Anche se lasci un uomo ad impazzire
Even though you leave a man to go mad
E a niente servirebbe ritentare
And trying again would be in vain
Per fare in modo di riaverti a casa
To find a way to have you home again
Malgrado tutto ancora so capire
Despite everything, I can still understand
Che tu vai forte, io non ho più ripresa
That you are going strong, while I have no chance of recovery
Bimba mia
My child
Bimba mia
My child
Bimba mia
My child
Bimba mia
My child
Bimba mia
My child





Writer(s): Francesco Califano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.