Paroles et traduction Franco Califano - Dicitencello vuie
Dicitencello vuie
Tell Her You
Dicitencello
a
′sta
cumpagna
vosta
Tell
it
to
this
companion
of
yours
Ch'aggio
perduto
′o
suonno
e
'a
fantasia
That
I
have
lost
my
sleep
and
my
imagination
Ch"a
penzo
sempe
That
I
always
think
about
her
Ch'è
tutt"a
vita
mia
That
she
is
my
whole
life
I′
nce
′o
vvulesse
dicere
I
wanted
to
tell
her
myself
Ma
nun
ce
'o
ssaccio
dí
But
I
don't
know
how
to
say
it
′A
voglio
bene
I
love
her
'A
voglio
bene
assaje!
I
love
her
so
much!
Dicitencello
vuje
Tell
her
you
Ca
nun
mm"a
scordo
maje
That
I
will
never
forget
her
E′
na
passione
It
is
a
passion
Cchiù
forte
'e
na
catena
Stronger
than
a
chain
Ca
mme
turmenta
ll′anema
That
torments
my
soul
E
nun
mme
fa
campá!
And
it
won't
let
me
live!
Dicitencello
ch'è
na
rosa
'e
maggio
Tell
her
that
she
is
a
May
rose
Ch′è
assaje
cchiù
bella
′e
na
jurnata
'e
sole
That
she
is
much
more
beautiful
than
a
sunny
day
Da
′a
vocca
soja
From
her
mouth
Cchiù
fresca
d"e
vviole
Fresher
than
violets
I'
giá
vulesse
sèntere
I
would
like
to
hear
Ch′è
'nnammurata
′e
me!
That
she
is
in
love
with
me!
'A
voglio
bene
I
love
her
'A
voglio
bene
assaje!
I
love
her
so
much!
Dicitencello
vuje
Tell
her
you
Ca
nun
mm"a
scordo
maje
That
I
will
never
forget
her
E′
na
passione
It
is
a
passion
Cchiù
forte
′e
na
catena
Stronger
than
a
chain
Ca
mme
turmenta
ll'anema
That
torments
my
soul
E
nun
mme
fa
campá!
And
it
won't
let
me
live!
Na
lácrema
lucente
v′è
caduta
A
shining
teardrop
fell
Dicíteme
nu
poco:
a
che
penzate?!
Tell
me
a
little:
what
are
you
thinking
about?
Cu
st'uocchie
doce
With
these
sweet
eyes
Vuje
sola
mme
guardate
You
are
the
only
one
who
looks
at
me
Levámmoce
′sta
maschera
Let's
take
off
this
mask
Dicimmo
'a
veritá
Let's
tell
the
truth
Te
voglio
bene
I
love
you
Te
voglio
bene
assaje
I
love
you
so
much
Si′
tu
chesta
catena
You
are
this
chain
Ca
nun
se
spezza
maje!
That
will
never
break!
Suonno
gentile
Gentle
dream
Suspiro
mio
carnale
My
fleshly
sigh
Te
cerco
comm'a
ll'aria
I
search
for
you
as
if
for
air
Te
voglio
pe′
campá!
I
want
you
to
live
for!
Te
cerco
comm′a
ll'aria
I
search
for
you
as
if
for
air
Te
voglio
pe′
campá!
I
want
you
to
live
for!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): R. Falvo, Silvio D'anza, E. Fusci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.