Paroles et traduction Franco Califano - Felici noi
Tu
di
fronte
a
me
Ты
перед
мной,
Eppure
c′è
una
diga
fra
di
noi
Но
между
нами
пропасть.
Tu
vivi
per
te
Ты
живёшь
для
себя,
Io
mi
trascino
e
penso
ai
fatti
miei
Я
же
несу
свой
крест,
заботясь
лишь
о
себе.
Felici
noi
Счастливые
мы,
Forse
non
lo
saremo
più
Наверное,
никогда
не
станем
счастливее,
Anche
se
poi
io
non
ti
lascio
e
neanche
tu...
Ведь
ни
я
тебя
не
оставлю,
ни
ты
меня...
Quale
ironia,
desideriamo
di
fuggire
Какая
ирония:
мы
жаждем
свободы,
Ma
restiamo
per
morire
in
compagnia...
Но
остаёмся,
чтобы
умереть
вместе...
Questo
silenzio
quanto
chiasso
fa
Эта
тишина
так
много
говорит,
Ma
cosa
vuoi
Но
что
поделать?
C'è
tanta
gente,
ovunque
vai,
Столько
людей
вокруг,
куда
ни
пойдёшь,
Peggio
di
noi...
Хуже
нас...
Io,
di
fronte
a
te
Я
перед
тобой,
Ma
un
po′
di
tenerezza
ancora
c'è
Но
немного
нежности
ещё
осталось.
Felici
noi
Счастливые
мы,
Forse
non
lo
saremo
più
Наверное,
никогда
не
станем
счастливее,
Sappiamo
ormai
che
l'illusione
butta
giù...
Зная,
что
иллюзии
рушатся...
Felici
mai
Несчастные
мы,
Purtroppo
noi
ci
amiamo
male
К
сожалению,
мы
неправильно
любим
друг
друга,
E
d′entusiasmo
non
ce
n′è
rimasto
più
И
не
осталось
у
нас
былого
энтузиазма.
O
sono
io
che
voglio
averti
Или
это
я
хочу
владеть
тобой,
E
insieme
dirti
addio?
Чтобы
потом
распрощаться?
Felici
noi
Счастливые
мы,
Lo
siamo
stati
solo
un
po'
Но
были
счастливы
лишь
немного,
Tanti
anni
fa
Много
лет
назад.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.