Paroles et traduction Franco Califano - Giovani (Remastered 2012)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Giovani (Remastered 2012)
Молодежь (Ремастеринг 2012)
La
confusione
si
è
alleata
con
chi
Путаница
объединилась
с
теми,
Con
chi
vuole
impedirvi
di
pensare
parlare
Кто
хочет
помешать
вам
думать,
говорить,
Con
chi
mischia
le
carte
Кто
тасует
карты
E
fà
i
trucchi
con
voi
И
обманывает
вас.
Ragazzi
prendete
coscienza
Ребята,
осознайте,
La
vita
non
è
una
vacanza
Жизнь
— это
не
каникулы.
Il
tempo
corre
e
c'è
bisogno
di
voi
Время
бежит,
и
вы
нужны
миру.
Ma
ogni
giorno
che
passa
Но
каждый
день,
Sempre
uguale
è
la
Messa
Всё
та
же
Месса,
Non
lo
lasciano
andare
Они
не
дают
волю
Il
ribelle
che
è
in
voi
Бунтарю
внутри
вас.
Legano
i
vostri
pensieri
Они
связывают
ваши
мысли,
Vi
rubano
i
sogni
più
veri...
Крадут
ваши
самые
сокровенные
мечты...
Giovani
se
questa
vita
è
una
guerra
giù
a
terra
Молодежь,
если
эта
жизнь
— война,
то
на
земле
O
vi
beccano
Вас
или
подстрелят,
Voi
ci
servite
più
forti
e
non
morti
Нам
нужны
вы
сильными,
а
не
мертвыми.
Attenzione
alle
teste
Берегите
головы,
Ogni
giorno
le
avete
più
esposte
Каждый
день
они
всё
больше
под
ударом.
Ci
sono
troppi
profeti
confusi
Слишком
много
лживых
пророков,
Che
mentono
Которые
врут.
La
loro
vita
è
una
storia
di
illusi
Их
жизнь
— история
заблуждений.
I
Messia
sono
andati
Мессии
ушли,
Ma
messaggi
non
ne
hanno
lasciati...
Но
посланий
не
оставили...
State
a
sentire
chi
ne
sà
più
di
voi
Слушайте
тех,
кто
знает
больше
вас,
Un
amico
più
grande
Друга,
который
старше,
Che
regala
non
vende
Который
дарит,
а
не
продает,
Che
se
parla
non
mente
Который,
если
говорит,
то
не
лжет,
Non
confonde
le
idee
Не
путает
мысли.
Mettete
in
azione
Включите
голову,
Vi
faranno
la
festa
Вас
уничтожат.
Se
questa
vita
è
una
guerra
sia
guerra
Если
эта
жизнь
— война,
пусть
будет
война.
Vincetela
Победите
в
ней.
Voi
ci
servite
più
forti
e
non
morti
Нам
нужны
вы
сильными,
а
не
мертвыми.
Il
nemico
stà
peggio
Врагу
ещё
хуже,
Si
nasconde
non
trova
il
coraggio...
Он
прячется,
не
может
найти
в
себе
мужества...
Giovani
dai
caricate
proiettile
in
canna
Молодежь,
заряжайте,
пуля
в
стволе,
Li
superate
di
mille
e
una
spanna
Превзойдите
их
на
тысячу
и
одну
пядь.
I
santoni
del
nulla
Святоши
ничтожества,
La
cultura
non
ha
più
una
culla
У
культуры
больше
нет
колыбели.
Giovani
se
questa
vita
è
una
guerra
Молодежь,
если
эта
жизнь
— война,
Sia
guerra
Пусть
будет
война.
Vinciamola
Победим
в
ней.
Sbaglia
chi
crede
che
siamo
già
morti
Ошибается
тот,
кто
думает,
что
мы
уже
мертвы.
Il
nemico
stà
peggio
Врагу
ещё
хуже,
Si
nasconde
non
trova
il
coraggio
Он
прячется,
не
может
найти
в
себе
мужества.
Dai
carichiamo
proiettile
in
canna
Заряжаем,
пуля
в
стволе,
Li
superiamo
di
mille
e
una
spanna...
Превосходим
их
на
тысячу
и
одну
пядь...
I
santoni
del
nulla
Святоши
ничтожества,
La
cultura
non
ha
più
una
culla
У
культуры
больше
нет
колыбели.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Gaudino, Franco Califano, Alberto Laurenti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.