Franco Califano - Il Cuore Al Chiodo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Franco Califano - Il Cuore Al Chiodo




Il Cuore Al Chiodo
Сердце на гвозде
Quante donne in vita mia
Сколько женщин в моей жизни
Quante notti in compagnia
Сколько ночей в компании
Quante volte mi son detto
Сколько раз я говорил себе
Questa è l′ultima
Это последняя
Illudendomi però
Ошибаясь, однако
Incontrando molti no
Встречая много "нет"
Constatando che le storie
Удостоверяясь, что истории любви
Poi finiscono
Заканчиваются
Cosa ho fatto per l'amore
Что я делал ради любви
Sono stato un giocoliere
Я был жонглером
Allenato, ma i miei cerchi mi cadevano
Натренированным, но мои кольца падали
Quante volte ho visto giusto
Сколько раз я смотрел верно
Ma che cosa mi è rimasto
Но что у меня осталось
Per fortuna ci sei tu
На мою удачу, есть ты
Che mi fai vivere
Ты заставляешь меня жить
Ma se perdo pure te
Но если я потеряю и тебя
Non ci penserò mai più, parola mia
Я никогда больше не буду думать об этом, честное слово
Troppe volte ci ho creduto
Слишком часто я верил в это
Ma era sempre un film muto, lei ed io
Но это всегда был немой фильм, она и я
E attacco il cuore al chiodo e basta
Вешаю сердце на гвоздь и довольно
Tornerò nel mondo mio
Вернусь в свой мир
Dove c′è un tramonto buono che mi coccola
Там есть добрый закат, который ласкает меня
E lascio i sogni in un cassetto
А мечты оставлю в ящике
Non li porterò con me
Не возьму их с собой
Sono i sogni che fa un matto
Это мечты, которые видит сумасшедший
Quando crede in
Когда он верит в себя
E m'impegno sempre più
И я стараюсь все больше
Te ne accorgi pure tu
Ты тоже это замечаешь
E sorrido e sono allegro
Улыбаюсь и радуюсь
Per convincermi
Чтобы убедить себя
Che il mio posto adesso è qua
Что мое место сейчас здесь
Per dividere a metà
Чтобы разделить пополам
Questa vita mia con te
Эту мою жизнь с тобой
L'ultima vita mia
Последнюю мою жизнь
Ma se perdo pure te
Но если я потеряю и тебя
La speranza è un fuoco che si spegnerà
Надежда это огонь, который погаснет
Io metterò al momento
Я тут же поставлю
Una pietra sopra un sentimento che non c′è
Камень на чувствах, которых больше нет
E attacco il cuore al chiodo e aspetto
Вешаю сердце на гвоздь и жду
Che il mio fiore appassirà
Что мой цветок завянет
In un posto dove non si può dormire in due
В месте, где нельзя спать вдвоем
Attacco il cuore al chiodo e penso
Вешаю сердце на гвоздь и думаю
Alle coppie tutte
О всех парах там
Con l′ipocrisia e la noia che le uccidono
С лицемерием и скукой, которые их убивают





Writer(s): Armando Del Giudice


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.