Franco Califano - Io Continuo a Pensare a Te - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Franco Califano - Io Continuo a Pensare a Te




Io Continuo a Pensare a Te
I Continue to Think About You
Io farei una scelta definitiva
I would make a definite choice
E darei un taglio a una certa vita
And I would cut a certain life
Se avessi te
If I had you
Tu diventeresti la mia famiglia
You would become my family
Amante, amica, tenera figlia
Lover, friend, tender daughter
Fantastica
Fantastic
Sei bella, chiedo aiuto per gridarti "sei bella"
You are beautiful, I ask for help to shout "you are beautiful"
Sei mia già con la fantasia
You are already mine in my fantasy
Non andartene da me troppo in fretta
Don't leave me too quickly
Dammi il tempo di capirti un
Give me time to understand you a little
Io continuo a pensare a te
I continue to think about you
Tu sei come una malattia
You are like a disease
Che mi avvolge ogni sera
That envelops me every night
Violenta e leggera
Violent and light
Cresce ora per ora
It grows hour by hour
Viene a chi s′innammora
It comes to those who fall in love
Ti vorrei e dopo te nessuno più
I would want you and no one else after you
Amerei le cose e le persone che ami tu
I would love the things and the people that you love
Se fossi mia, se fossi mia
If you were mine, if you were mine
Sei il mio grande problema, vicina e lontana
You are my big problem, near and far
Un ostacolo chiaro che mi trova insicuro
A clear obstacle that finds me insecure
Ti vorrei e dopo te nessuno più
I would want you and no one else after you
Amerei le cose e le persone che ami tu
I would love the things and the people that you love
Se fossi mia, se fossi mia
If you were mine, if you were mine
Io saprei correggere la mia vita
I would know how to correct my life
E la vivrei come va vissuta
And I would live it as it should be lived
Insieme a te
Together with you
Sei bella, chiedo aiuto per gridarti "sei bella"
You are beautiful, I ask for help to shout "you are beautiful"
Sei mia già con la fantasia
You are already mine in my fantasy
Non andartene da me troppo in fretta
Don't leave me too quickly
Dammi il tempo di capirti un
Give me time to understand you a little
Io continuo a pensare a te
I continue to think about you
Tu sei come una malattia
You are like a disease
Che mi avvolge ogni sera
That envelops me every night
Violenta e leggera
Violent and light
Cresce ora per ora
It grows hour by hour
Viene a chi s'innammora
It comes to those who fall in love
Ti vorrei e dopo te nessuno più
I would want you and no one else after you
Amerei le cose e le persone che ami tu
I would love the things and the people that you love
Se fossi mia, se fossi mia
If you were mine, if you were mine





Writer(s): Franco Califano, Mattone, Claudio, Piero Pintucci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.