Paroles et traduction Franco Califano - Io me 'mbriaco - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io me 'mbriaco - Live
Io me 'mbriaco - Live
Vedi
come
so
caduto
′n
piedi
See
how
I
fell
on
my
feet
Pe'
sarvamme
de
rimedi
ce
n′ho
più
de
te
To
save
myself
from
remedies
that
I
have
more
than
you
Tanto
sta
passanno
lo
spavento
So
the
fear
is
passing
Che
me
dà
l'isolamento
de
nun
sta
co'
te.
That
gives
me
the
isolation
of
not
being
with
you.
Bene,
nun
te
do
soddisfazione
Good,
I
won't
give
you
the
satisfaction
De
vedemme
in
condizione
de
chi
fa
pietà.
Of
seeing
me
in
a
pitiful
state.
Moro,
ma
si
pure
m′addoloro,
I
die,
but
even
if
I
suffer
Prima
o
poi
me
r′
innammoro
prima
o
poi
se
sa...
Sooner
or
later
I
will
fall
in
love,
sooner
or
later,
you
know...
E
intanto
io
m'embriaco.
And
meanwhile,
I
get
drunk.
Perché
nun
me
te
vojo
ricorda′
Because
I
don't
want
to
remember
you
M'accenno
dentro
er
foco,
I
light
a
fire
inside
me
Finchè
la
testa
mia
nun
se
ne
va...
Until
my
head
goes
away...
Core,
sopravvivi
a
′sto
dolore
Heart,
survive
this
pain
Nun
me
da
più
er
dispiacere
de
crolla'
pe′
lei
It
no
longer
gives
me
the
sorrow
to
collapse
for
her
Tanto
io
me
sto
rendendo
conto
So
I'm
realizing
Che
nun
c'ha
più
er
sopravvento,
che
me
sto
a
sarva'...
That
he
no
longer
has
the
upper
hand,
that
I'm
saving
myself...
E
intanto
io
me′mbriaco.
And
meanwhile,
I'm
getting
drunk.
Perché
nun
me
te
vojo
ricorda′
Because
I
don't
want
to
remember
you
M'accenno
dentro
er
foco,
finchè
la
testa
mia
nun
se
ne
va...
I
light
a
fire
inside
me,
until
my
head
goes
away...
E
intanto
io
me′mbriaco.
And
meanwhile,
I'm
getting
drunk.
Perché
nun
me
te
vojo
ricorda',
Because
I
don't
want
to
remember
you,
M′accenno
dentro
er
foco,
finchè
la
testa
mia
nun
se
ne
va...
I
light
a
fire
inside
me,
until
my
head
goes
away...
Core,
soppravvivi
a
'sto
dolore
Heart,
survive
this
pain
Nun
me
da
più
er
dispiacere
de
crolla′
pe'
lei.
It
no
longer
gives
me
the
sorrow
to
collapse
for
her.
Tanto
io
me
sto
rendendo
conto
So
I'm
realizing
Che
nun
c'ha
più
er
sopravvento
che
me
sto
a
sarva′
That
he
no
longer
has
the
upper
hand
that
I'm
saving
myself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): F. Califano, T. Savio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.