Franco Califano - La musica è finita - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Franco Califano - La musica è finita




La musica è finita
Music is Over
Ecco, la musica è finita
Oh, the music is over
Gli amici se ne vanno
My friends are leaving
Che inutile serata, amore mio
What a useless evening, my love
Ho aspettato tanto per vederti
I've waited so long to see you
Ma non è servito a niente
But it was all in vain
Niente, nemmeno una parola
Nothing, not even a word
L′accenno di un saluto
A hint of a goodbye
Ti dico arrivederci, amore mio
I say goodbye to you, my love
Nascondendo la malinconia
Hiding my sadness
Sotto l'ombra di un sorriso
Under the shadow of a smile
Cosa non darei per stringerti a me
I would give anything to hold you close
Cosa non farei perché questo amore
What I would not do to make this love
Diventi per te più forte che mai
Grow stronger than ever for you
Ecco, la musica è finita
Oh, the music is over
Gli amici se ne vanno
My friends are leaving
E tu mi lasci solo più di prima
And you leave me even more alone than before
Un minuto è lungo da morire
A minute is long to die
Se non è vissuto insieme a te
If it is not lived with you
Non buttiamo via così
Let us not waste
La speranza di una vita d′amore
The hope of a life of love
Un minuto è lungo da morire
A minute is long to die
Se non è vissuto insieme a te
If it is not lived with you
Non buttiamo via così
Let us not waste
La speranza di una vita d'amore
The hope of a life of love





Writer(s): Nicola Salerno, Umberto Bindi, Francesco Califano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.