Paroles et traduction Franco Califano - Napoli
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guardo
Venezia
e
vedo
Napoli
I
look
at
Venice
and
I
see
Naples
Sarà
la
nostalgia
del
sud
Maybe
it's
nostalgia
for
the
south
Lo
stesso
mare
malinconico
The
same
melancholic
sea
La
cornice
velata
è
quella
The
same
veiled
frame
E
la
tela
sbiadita
come
giù
And
the
canvas
has
faded
like
down
there
Gondoliere
ti
prego
accompagnami
a
Napoli
Gondolier,
please
take
me
to
Naples
Una
gondola
giuro
non
corre
pericoli
I
swear
a
gondola
will
never
be
at
risk
Se
si
arriva
dal
mare
If
you
come
from
the
sea
Laggiù
ti
rispettano
You're
respected
there
Dal
mare
si
From
the
sea,
yes
Vivo
a
Venezia
e
penso
a
Napoli
I
live
in
Venice
and
I
think
of
Naples
Più
il
tempo
passa
e
più
è
così
And
the
more
time
passes,
the
easier
it
is
Ma
il
mio
pensare
è
un'
abitudine
But
my
thoughts
are
a
habit
Come
un
male
che
non
mi
passa
Like
a
disease
that
never
goes
away
Come
un
male
che
non
mi
passa
mai
Like
a
disease
that
never
leaves
me
Il
pensiero
consuma
la
strada
per
Napoli
My
thoughts
follow
the
road
to
Naples
E
Venezia
Signora
mi
offre
i
suoi
vincoli
And
Lady
Venice
limits
me
Ma
di
più
come
può
But
how
could
it
be
more
Qui
non
fanno
miracoli
Miracles
don't
happen
here
Come
a
Napoli
Like
in
Naples
Grazie
Venezia
torno
a
Napoli
Thank
you,
Venice,
I'm
going
back
to
Naples
Ma
un
po'
di
me
lo
lascio
qui
But
I'll
leave
a
piece
of
myself
here
E
forse
affiorano
i
miei
limiti
And
maybe
my
limitations
will
show
Sono
un
uomo
che
torna
indietro
I'm
a
man
who
is
going
back
Sono
un
uomo
che
vuol
tornare
giù
I'm
a
man
who
wants
to
go
back
Gondoliere
verrà
un
pescatore
da
Napoli
Gondolier,
a
fisherman
will
come
from
Naples
La
sua
barca
non
è
bella
come
una
gondola
His
boat
is
not
as
pretty
as
a
gondola
Ma
lui
arriva
dal
mare
But
he
comes
from
the
sea
E
tu
allora
rispettalo,
è
come
te
So
respect
him,
he's
like
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Califano Francesco, Gaudino Antonio, Laurenti Alberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.