Franco Califano - Parliamone - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Franco Califano - Parliamone




Parliamone
Let's Talk About It
Distruggere un rapporto
Let's destroy this relationship
Diventato ormai una lagna
That has become a real drag
Schiacciare questa noia
Let's crush this boredom
Con scarponi da montagna
With mountain boots
Collezioniamo insuccessi
We collect failures
Prendendo in giro noi stessi
Making fun of ourselves
Questo silenzio è rumore
This silence is noise
Ha il rombo di un reattore
It roars like a reactor
Non mi va più
I don't want to
Di far finta d′amare
Pretend to love anymore
Parliamone adesso
Let's talk about it now
Parliamone adesso o mai più
Let's talk about it now or never
Parliamone adesso
Let's talk about it now
Parliamone adesso o mai più
Let's talk about it now or never
Non vedi? L'abitudine
Can't you see? Habit
Cammina nella stanza
Walks through the room
Come una ragnatela
Like a spider web
Sopra questa convivenza
Over this cohabitation
Le ipocrisie sono in basso
Hypocrisies are down
Vogliamo andar loro appresso
Do we want to follow them
O ci vogliamo salvare?
Or do we want to save ourselves?
E allora è meglio chiarire
So it's better to clarify
Non mi va più
I don't want to
Di far finta d′amare
Pretend to love anymore
Parliamone adesso
Let's talk about it now
Parliamone adesso o mai più
Let's talk about it now or never
Parliamone adesso
Let's talk about it now
Parliamone adesso o mai più
Let's talk about it now or never
Non mi va più
I don't want to
Di far finta d'amare
Pretend to love anymore
Parliamone adesso
Let's talk about it now
Parliamone adesso o mai più
Let's talk about it now or never
Parliamone adesso
Let's talk about it now
Parliamone adesso o mai più
Let's talk about it now or never
Parliamone adesso
Let's talk about it now
Parliamone adesso o mai più
Let's talk about it now or never





Writer(s): Ullu Giovanni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.