Paroles et traduction Franco Califano - Poeta saltimbanco
Poeta saltimbanco
Poet and Clown
Poeta
non
insistere
a
cantare
Poet,
don't
insist
on
singing
Canzoni
piene
di
malinconia
Songs
full
of
melancholy
Il
pubblico
si
vuole
divertire
The
audience
wants
to
have
fun
E
se
ne
frega
della
tua
poesia
And
doesn't
care
about
your
poetry
Metti
del
borotalco
sul
tuo
viso
Put
some
talcum
powder
on
your
face
E
sulle
labbra
un
poco
di
rossetto
And
a
little
lipstick
on
your
lips
Diventa
saltimbanco
all'improvviso
Become
a
clown
all
of
a
sudden
Per
quelli
che
han
pagato
già
il
biglietto.
For
those
who
have
already
paid
for
the
ticket.
Poeta
canta
un
paio
di
canzoni
Poet,
sing
a
couple
of
songs
Poi
seguita
con
due-tre
barzellette
Then
follow
up
with
two
or
three
jokes
Perché
butti
così
le
tue
emozioni
Why
do
you
throw
your
emotions
away
like
this
Tra
il
fumo
di
duemila
sigarette
Amidst
the
smoke
of
two
thousand
cigarettes
Dì
una
volgarità
e
ti
cade
addosso
Say
a
vulgarity
and
you'll
get
L'applauso
che
la
tua
poesia
ti
nega
The
applause
that
your
poetry
denies
you
Ti
sentirai
tradito
da
te
stesso
You'll
feel
betrayed
by
yourself
Ma
chi
ti
ascolta
non
farai
una
piega.
But
those
who
listen
to
you
won't
give
a
damn.
E
piangi,
piangi
il
pianto
del
fallito
And
you
cry,
you
cry
the
cry
of
the
failed
Per
vivere
hai
sposato
il
compromesso
To
live,
you
married
compromise
Ma
se
le
mete
artistiche
hai
mancato
But
if
you
missed
the
artistic
goals
Diventa
almeno
un
uomo
di
successo.
At
least
become
a
successful
man.
Si
accenderanno
luci
sul
poeta
The
lights
will
be
turned
on
for
the
poet
Ma
calerà
il
sipario
sul
buffone
But
the
curtain
will
come
down
on
the
jester
Stasera
scriverai
per
la
tua
vita
Tonight
you
will
write
for
your
life
La
tua
più
triste
ed
ultima
canzone.
Your
saddest
and
last
song.
Stasera
scriverai
per
la
tua
vita
Tonight
you
will
write
for
your
life
La
tua
più
triste
ed
ultima
canzone
Your
saddest
and
last
song
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Califano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.