Paroles et traduction Franco Califano - Roma Nuda
'N
amico
nun
ce
sta
che
me
po
consolà
stasera
There's
no
friend
who
can
console
me
tonight
M'attacco
a
'sta
città
che
s'è
addormita
già
da
'n
ora
I
turn
to
this
city
that's
been
asleep
for
an
hour
Cammino
su
de
lei,
su
strade
uguali
a
pelle
scura
I
walk
on
top
of
her,
on
streets
like
dark
skin
Si
poi
se
sveglierà,
io
certo
nun
glie
posso
fa'
paura...
If
she
wakes
up
later
on,
I
surely
won't
frighten
her...
Roma
nuda...
Naked
Rome...
Scusa
si
perdo
lacrime
pe'
strada
Excuse
me
if
I
lose
tears
on
the
street
Mal
che
vada
fa
finta
che
so'
gocce
de
rugiada
At
worst,
pretend
they're
drops
of
dew
Piuttosto
che
sta'
solo
dentro
al
letto
Rather
than
being
alone
in
bed
Vado
randagio
in
quarche
vicoletto
I
go
astray
in
some
alleyway
Cammino
a
piedi
scarzi,
armeno
finchè
t'arzi
I
walk
barefoot,
at
least
until
you
get
up
Dormi
e
vedrai
che
manco
me
sentirai
Sleep
and
you'll
see
that
you
won't
even
feel
me
Roma
nuda...
Naked
Rome...
Nun
me
poi
di'
de
no,
so'
disperato
You
can't
tell
me
no,
I'm
desperate
Casa
è
vota,
c'era
'na
donna
che
m'ha
rovinato
Home
is
empty,
there
was
a
woman
who
ruined
me
Me
basta
sta'
così
all'angoletto
de
'sta
strada
It's
enough
for
me
to
be
like
this
on
the
corner
of
this
street
Chissà
che
a
dormì
qui
domani
io
nun
m'enventi
'n
artra
vita.
Who
knows,
if
I
sleep
here
tomorrow
I
won't
invent
another
life.
Roma
nuda...
Naked
Rome...
Me
basta
sta'
così
all'angoletto
de
'sta
strada
It's
enough
for
me
to
be
like
this
on
the
corner
of
this
street
Chissà
che
a
dormì
qui
domani
io
nun
m'enventi
'n
artra
vita.
Who
knows,
if
I
sleep
here
tomorrow
I
won't
invent
another
life.
Roma
nuda...
Roma
nuda...
Naked
Rome...
Naked
Rome...
Roma
nuda...
Naked
Rome...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Califano, Roberto Conrado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.