Paroles et traduction Franco Califano - Teneramente
E'
dedicata
a
te,
teneramente
It
is
dedicated
to
you,
tenderly
A
te
che
sei
venuta
e
andata
via
To
you
who
came
and
went
away
A
te
che
non
hai
mai
capito
niente
To
you
who
never
understood
anything
Di
me,
forse
non
sai
nemmeno
chi
sei
tu.
About
me,
you
probably
don't
even
know
who
you
are.
E'
dedicata
a
te,
teneramente
It
is
dedicated
to
you,
tenderly
Ormai
i
capricci
non
si
fanno
più!
No
more
tantrums
from
now
on!
Non
sai
quello
che
vuoi
You
don't
know
what
you
want
Ne'
quello
che
vorrai...
Nor
what
you
will
want...
Ma
mo'
nun
ce
penzà,
io
parl'
pe'
parlà
But
don't
think
about
it
now,
I'm
just
talking
A
fatt'
ver'
è
che
io
sto'
penzann'
a
te
The
truth
is
that
I'm
thinking
about
you
E
nun
t'o
voglio
fa'
vede'.
And
I
don't
want
you
to
see
it.
Canterò
per
te
che
non
senti
I
will
sing
for
you
who
cannot
hear
Questa
canzone
fatta
per
noi
due
This
song
made
for
the
two
of
us
Semplicità
che
ho
scritto
in
due
momenti
Simplicity
that
I
wrote
in
two
moments
Quando
un
artista
è
stanco
e
non
ha
idee...
When
an
artist
is
tired
and
has
no
ideas...
E
accussì
me
ne
vag'
sperann'
And
so
I
leave
hoping
Che
prima
o
poi
'sta
cosa
cagnarrà.
That
sooner
or
later
this
thing
will
change.
O
tiempo
se
ne
va
e
chesta
vita
mia
Time
goes
by
and
this
life
of
mine
Nun
tengo
proprio
o
genio
da
vutta'.
I
just
don't
have
the
genius
to
turn
it
around.
E'
dedicata
a
te,
teneramente
It
is
dedicated
to
you,
tenderly
A
te
che
sei
venuta
e
andata
via
To
you
who
came
and
went
away
A
te
che
stavi
sempre
tra
la
gente
To
you
who
were
always
among
the
crowd
Ad
applaudire
me
e
ogni
canzone
mia.
To
applaud
me
and
each
of
my
songs.
E'
dedicata
a
te,
teneramente
It
is
dedicated
to
you,
tenderly
Abituata
male
in
gioventù...
Badly
accustomed
in
youth...
Non
sai
quello
che
vuoi
You
don't
know
what
you
want
Ne'
quello
che
vorrai...
Nor
what
you
will
want...
Ma
mo'
nun
ce
penzà,
io
parl'
pe'
parlà
But
don't
think
about
it
now,
I'm
just
talking
O
fatto
ver'
è
che,
so'
'nnamurat'
e
te
The
truth
is,
I'm
in
love
with
you
E
nun
t'o
voglio
fa'
vede'...
And
I
don't
want
you
to
see
it...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.