Paroles et traduction Franco Califano - Tu Nell'IntimitÀ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Nell'IntimitÀ
Ты в близости
Tu
nell'intimità
non
hai
volato
mai
Ты
в
близости
со
мной
не
летала
никогда,
Sulle
mie
fantasie
con
me
Не
парила
в
моих
фантазиях,
Avevi
le
tue
idee
così
lontane
dalle
mie.
Твои
идеи
были
так
далеки
от
моих.
Il
sole
amico
tuo,
la
luna
invece
no
Солнце
было
твоим
другом,
а
луна
— нет,
L'amavo
solo
io
perciò
ci
siamo
detti
addio
Только
я
любил
ее,
поэтому
мы
и
расстались,
Però
non
l'ho
voluto
io.
Хотя
я
этого
и
не
хотел.
Tu
nell'intimità
vivevi
l'inquietudine
Ты
в
близости
испытывала
лишь
беспокойство,
Di
chi
si
trova
là
con
le
paure
solite
Той,
кто
полон
обычных
страхов,
E
ti
aggrappavi
a
me
poi
ti
staccavi
subito
Ты
цеплялась
за
меня,
а
потом
тут
же
отстранялась,
E
non
volevi
più.
И
больше
не
хотела
ничего.
Dicevi
stretta
a
me
la
luce
non
accendere
Ты,
прижавшись
ко
мне,
просила
не
включать
свет,
Ed
io
a
spiegarti
che
l'amore
cade
facile
А
я
пытался
объяснить,
что
любовь
легко
угасает,
Se
nell'intimità
si
pongono
dei
limiti
Если
в
близости
устанавливать
границы,
Si
dice
questo
no.
Говорить
"нет"
всему.
La
tua
normalità
feriva
le
mie
idee
Твоя
обыденность
ранила
мои
мечты,
Piegandole
a
metà
lo
sai
Ломая
их
пополам,
ты
знаешь,
E
la
mia
fantasia
così
dormiva
insieme
a
noi...
И
моя
фантазия
засыпала
вместе
с
нами...
La
nostra
intimità
non
si
è
saziata
mai
Наша
близость
никогда
не
была
насыщена,
Voleva
molto
più
da
noi
Она
хотела
гораздо
большего
от
нас,
Invece
ha
avuto
tutto
da
me
Но
получила
всё
только
от
меня,
E
solo
un
po'
da
te
И
лишь
немного
от
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): f. califano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.