Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un'estate Fa - Feat. Bill Evans
One Summer Ago - Feat. Bill Evans
Un'estate
fa
A
summer
ago
La
storia
di
noi
due
The
story
of
you
and
me
Era
un
po'
come
una
favola
Was
a
little
like
a
fairytale
Ma
l'estate
va
But
summer
goes
E
porta
via
con
se
And
takes
with
it
Anche
il
meglio
delle
favole
Even
the
best
of
fairytales
L'autostrada
è
la',
ma
ci
dividera'
The
highway
is
there,
but
it
will
divide
us
L'autostrada
della
vacanza
The
highway
of
vacation
Segnera'
la
tua
lontananza
Will
mark
your
distance
Un'estate
fa
A
summer
ago
Non
c'eri
che
tu
There
was
only
you
Ma
l'estate
assomiglia
a
un
gioco
But
summer
is
like
a
game
E'
stupenda
ma
dura
poco,
It's
wonderful
but
doesn't
last
long
Poco,
poco,
poco.
Not
long,
not
long,
not
long
Un'estate
fa
A
summer
ago
La
storia
di
noi
due
The
story
of
you
and
me
Era
un
po'
come
una
favola
Was
a
little
like
a
fairytale
Un'estate
in
più
che
ci
regalerà
Another
summer
that
will
give
us
Un
autunno
malinconico
A
melancholy
autumn
L'autostrada
è
la',
ma
ci
dividera'
The
highway
is
there,
but
it
will
divide
us
L'autostrada
della
vacanza
The
highway
of
vacation
Segnera'
la
tua
lontananza
Will
mark
your
distance
Un'estate
fa
A
summer
ago
Non
c'eri
che
tu
There
was
only
you
Ma
l'estate
assomiglia
a
un
gioco
But
summer
is
like
a
game
E'
stupenda
ma
dura
poco,
It's
wonderful
but
doesn't
last
long
Poco,
poco,
poco.
Not
long,
not
long,
not
long
L'autostrada
è
la',
ma
ci
dividera'
The
highway
is
there,
but
it
will
divide
us
L'autostrada
della
vacanza
The
highway
of
vacation
Segnera'
la
tua
lontananza
Will
mark
your
distance
Un'estate
fa
A
summer
ago
Non
c'eri
che
tu
There
was
only
you
Ma
l'estate
assomiglia
a
un
gioco
But
summer
is
like
a
game
E'
stupenda
ma
dura
poco,
It's
wonderful
but
doesn't
last
long
Poco,
poco,
poco.
Not
long,
not
long,
not
long
L'autostrada
è
la',
ma
ci
regalerà
The
highway
is
there,
but
it
will
give
us
Un
autunno
malinconico
A
melancholy
autumn
E
finisce
qua
la
storia
di
noi
due
And
here
ends
our
story
Sono
cose
che
succedono
These
things
happen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierre Delanoe, Francesco Califano, Fugain .
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.