Franco Califano - Un Uomo Da Buttare Via - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Franco Califano - Un Uomo Da Buttare Via




Un Uomo Da Buttare Via
A Man to Throw Away
Non so più che fare ormai per ritornare agli occhi tuoi
I don't know what to do anymore to get back in your eyes
Quell'uomo per cui tu impazzivi adesso sei delusa
That man you were crazy about, now you're disappointed
Ma voglio ricordarti che non sono mai cambiato
But I want to remind you that I've never changed
E solo che tu non la pensi come me
And only that you don't think like me
Le ho provate tutte per convincerti a cambiar parere
I've tried everything to convince you to change your mind
Ed anche per tentare di cambiar me stesso
And even to try to change myself
Tornare più concreto più realista e dire basta alle mie idee
To become more concrete, more realistic, and to give up my ideas
Idee balorde di un'artista che ora non esiste più
Crazy ideas of an artist who no longer exists
Non esiste la mia musica se mi porta via da te non esiste più la mia poesia
My music doesn't exist if it takes me away from you, my poetry doesn't exist anymore
Io vivo dove la realtà e pazzia ma questo lo sapevi pure tu
I live where reality and madness are, but you knew that too
Ormai io sono un uomo dabuttare via per te
Now I'm a man you can throw away
Mille volte credimi ho provato ad incontrarmi col tuo mondo
A thousand times, believe me, I have tried to meet your world
Ad aiutarti nelle cose di ogni giorno
To help you with everyday things
Con i conti con la spesa i problemi di ogni casa
With bills, with groceries, with everyday household problems
Invece niente niente come sempre
Instead, nothing, as always
Eppure sai quanto t'ho amata come ho cari quei momenti
Yet you know how much I loved you, how I cherish those moments
Che per te che vuoi scordare sono attimi fuggenti
That for you who want to forget are fleeting moments
Che puoi trovare altrove tra le braccia di qualunque uomo
That you can find elsewhere in the arms of any man
Che non abbia in mente quel che non esiste più
Who doesn't have in mind what doesn't exist anymore
Non esiste la mia musica se mi porta via da te non esiste la poesia
My music doesn't exist if it takes me away from you, poetry doesn't exist
Io vivo dove la realtà e pazzia
I live where reality and madness are
Ormai io sono un uomo da buttare via per te
Now I'm a man you can throw away





Writer(s): Francesco Migliacci, Francesco Califano, Claudio Mattone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.