Franco Califano - Una manciata di miracoli - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Franco Califano - Una manciata di miracoli




Una manciata di miracoli
Горсть чудес
Riconoscere i propri limiti,
Признать свои пределы,
Far convivere due caratteri,
Ужиться двум характерам,
Quando è giusto voltare pagine
Когда нужно переворачивать страницу
Non è facile ma si può
Нелегко, но возможно,
Basta crederci fino all'ultimo
Стоит лишь верить до последнего,
Poi saltare tutti gli ostacoli
Потом преодолеть все препятствия
E imparate tutte le regole
И выучить все правила,
Non si deve sbagliare più.
Чтобы больше не ошибаться.
E così il nostro amore
И вот наша любовь
è una manciata di miracoli
это горсть чудес,
Perché se vado a rovistare
Ведь если я начну рыться
Nei miei secoli
В своих веках,
Vedo partenze e fogli... stop!
Я вижу лишь расставания и пустые листы... стоп!
Gli affetti sono sempre stati vuoti a perdere,
Чувства всегда были проигрышными,
I nostri cuori invece battono all'unisono
Наши же сердца бьются в унисон.
Chi sbaglia di noi due lo ammette
Кто из нас ошибается, тот признает это,
E non si replica,
И мы не повторяем ошибок.
E se noi siamo ancora qui
И если мы всё ещё вместе,
Dobbiamo dire grazie solamente a noi.
Мы должны благодарить только себя.
Noi sappiamo com'è difficile
Мы знаем, как сложно
Accoppiare le nostre fantasie
Соединить наши фантазии,
Ma rendiamo ogni cosa facile
Но мы делаем всё простым,
Aiutando le nostre idee.
Помогая нашим идеям.
E così il nostro amore
И вот наша любовь
è una manciata di miracoli
это горсть чудес,
Che abbiamo fatto in due
Которые мы сотворили вдвоём,
Centrando l'impossibile
Достигнув невозможного,
Quell'impossibile realtà
Той невозможной реальности,
Che vede vincere due cuori sulla libertà
Где два сердца побеждают, обретая свободу.
Troviamo accartocciati dietro ogni angolo
Мы видим, как за каждым углом
Sentiamo coppie lamentarsi di ogni vivere
Слышны жалобы пар на свою жизнь,
Chi è sopraffatto dalla noia
Кто-то охвачен скукой,
E chi va avanti solo nell'ipocrisia.
А кто-то продолжает жить лишь в лицемерии.
E così il nostro amore
И вот наша любовь
è una manciata di miracoli
это горсть чудес,
Che abbiamo fatto in due
Которые мы сотворили вдвоём,
Centrando l'impossibile
Достигнув невозможного.
E se noi siamo ancora qui
И если мы всё ещё вместе,
Dobbiamo dire grazie solamente a noi
Мы должны благодарить только себя.





Writer(s): f. califano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.