Paroles et traduction Franco Califano - Uomini di mare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Su
un
molo
da
solo
На
пристани,
в
одиночестве,
Pensavo
agli
uomini
che
il
mare
porta
via
Я
думал
о
мужчинах,
которых
море
уносит
прочь.
Le
grandi
pulizie
sui
pescherecci
Большая
чистка
на
рыболовных
судах,
Gli
strani
personaggi
da
fumetti
Странные
персонажи,
словно
из
комиксов,
I
viaggi
clandestini,
su
carghi
di
limoni
Тайные
путешествия
на
судах,
груженных
лимонами,
Fra
pagine
ingiallite
di
Hemingway.
Среди
пожелтевших
страниц
Хемингуэя.
Uomini
di
mare
Люди
моря,
Gente
un
po′
speciale
Несколько
особенные
люди,
Sperano
in
buone
nuove,
proprio
come
me
Надеются
на
хорошие
новости,
прямо
как
я.
Uomini
di
mare
Люди
моря,
Fatti
di
dialetto
e
sale
Созданные
из
диалекта
и
соли,
Tingono
le
loro
sere
Окрашивают
свои
вечера
Di
dolcissima
solitudine
Сладчайшим
одиночеством,
Proprio
come
me.
Прямо
как
я.
Su
un
molo,
pensavo
На
пристани
я
думал
A
un
uomo
che
vive
solo
come
vivo
io
О
человеке,
который
живет
один,
как
и
я,
A
la
bonaccia
e
ai
grandi
cambiamenti
О
штиле
и
больших
переменах,
Che
mutano
la
vita
e
i
sentimenti
Которые
меняют
жизнь
и
чувства,
Ma
gli
attimi
d'amore
cuciti
sopra
il
cuore
Но
мгновения
любви,
пришитые
к
сердцу,
Il
mare
quelli
non
li
porta
via.
Море
не
уносит.
Uomini
di
mare
Люди
моря,
Cose
che
ho
in
comune
То,
что
у
меня
есть
общего
с
ними,
Sperano
in
buone
nuove,
proprio
come
me
Надеются
на
хорошие
новости,
прямо
как
я.
Uomini
di
mare
Люди
моря,
Fatti
di
dialetto
e
sale
Созданные
из
диалекта
и
соли,
Tingono
le
loro
sere
Окрашивают
свои
вечера
Di
dolcissima
solitudine
Сладчайшим
одиночеством,
Proprio
come
me
Прямо
как
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Varano, E. Pardini, Franco Califano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.