Franco Califano - Uomini di mare - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Franco Califano - Uomini di mare




Uomini di mare
Люди моря
Su un molo da solo
На пристани, в одиночестве,
Pensavo agli uomini che il mare porta via
Я думал о мужчинах, которых море уносит прочь.
Le grandi pulizie sui pescherecci
Большая чистка на рыболовных судах,
Gli strani personaggi da fumetti
Странные персонажи, словно из комиксов,
I viaggi clandestini, su carghi di limoni
Тайные путешествия на судах, груженных лимонами,
Fra pagine ingiallite di Hemingway.
Среди пожелтевших страниц Хемингуэя.
Uomini di mare
Люди моря,
Gente un po′ speciale
Несколько особенные люди,
Sperano in buone nuove, proprio come me
Надеются на хорошие новости, прямо как я.
Uomini di mare
Люди моря,
Fatti di dialetto e sale
Созданные из диалекта и соли,
Tingono le loro sere
Окрашивают свои вечера
Di dolcissima solitudine
Сладчайшим одиночеством,
Proprio come me.
Прямо как я.
Su un molo, pensavo
На пристани я думал
A un uomo che vive solo come vivo io
О человеке, который живет один, как и я,
A la bonaccia e ai grandi cambiamenti
О штиле и больших переменах,
Che mutano la vita e i sentimenti
Которые меняют жизнь и чувства,
Ma gli attimi d'amore cuciti sopra il cuore
Но мгновения любви, пришитые к сердцу,
Il mare quelli non li porta via.
Море не уносит.
Uomini di mare
Люди моря,
Cose che ho in comune
То, что у меня есть общего с ними,
Sperano in buone nuove, proprio come me
Надеются на хорошие новости, прямо как я.
Uomini di mare
Люди моря,
Fatti di dialetto e sale
Созданные из диалекта и соли,
Tingono le loro sere
Окрашивают свои вечера
Di dolcissima solitudine
Сладчайшим одиночеством,
Proprio come me
Прямо как я.





Writer(s): Alberto Varano, E. Pardini, Franco Califano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.