Paroles et traduction Franco Califano - È meraviglioso
È meraviglioso
It's wonderful
Cosa
rimane
se
finisce
tra
noi
What's
left
if
it
ends
between
us
Vuoto
o
alienazione
se
vuoi
Emptiness
or
alienation
if
you
want
Ma...
i
fiumi
vanno
al
mare
But...
rivers
run
to
the
sea
La
mia
saggezza
ti
disturba
lo
so
My
wisdom
bothers
you,
I
know
Bazzico
la
vita
da
un
po′
I've
been
around
life
for
a
while
Io
so
il
copione.
I
know
the
script.
Ma
stavolta
sento
che
But
this
time
I
feel
that
Sei
piombata
dentro
me,
You've
plunged
into
me,
Io
mi
rendo
conto
che
non
voglio
ammetteree
I
realize
that
I
don't
want
to
admit
Che
qualche
cosa
accadendo
pure
a
me.
That
something
is
happening
to
me
too.
E'
meraviglioso
It's
wonderful
Quando
ti
aspetto
ed
il
tempo
non
scivola
mai.
When
I
wait
for
you
and
time
never
slips
by.
E′
meraviglioso
It′s
wonderful
Quando
tu
arrivi
e
restiamo
a
parlare
di
noi.
When
you
arrive
and
we
talk
about
ourselves.
E'
meraviglioso
It's
wonderful
Quando
ti
offro
una
rosa
e
sei
rossa
anche
tu.
When
I
offer
you
a
rose
and
you're
red
too.
Il
tuo
sudore
si
confonde
col
mio
Your
sweat
mingles
with
mine
Come
trasparente
sangria
Like
transparent
sangria
So
già
il
tuo
odore
I
already
know
your
scent
Sei
la
prima
donna
che
You
are
the
first
woman
who
Sa
restare
accanto
a
me
Can
stay
by
my
side
Quando
dopo
quel
momento
io
non
ho
voluto
mai
When
after
that
moment
I
never
wanted
to
Dormire
in
due
come
lo
faccio
insieme
a
te
To
sleep
together
like
I
do
with
you
E'
meraviglioso
It's
wonderful
Quando
ti
insegno
le
cose
che
ancora
non
sai.
When
I
teach
you
things
you
don't
know
yet.
E′
meraviglioso
It′s
wonderful
Quando
ti
guardo
spogliata
la
faccia
che
fai.
When
I
look
at
you
naked
the
face
you
make.
E′
meraviglioso
It′s
wonderful
Quando
trattieni
il
respiro
e
ti
stringi
più
a
me.
When
you
hold
your
breath
and
cling
closer
to
me.
E'
meraviglioso
It's
wonderful
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Conrado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.