Paroles et traduction Franco De Vita feat. Lorenzo Fragola - No Sé Nada de Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Sé Nada de Ti
I Know Nothing About You
Dilo
de
una
vez
mirándome
Say
it
straight
to
my
face,
looking
at
me
No
trates
de
ocultar
lo
que
se
ve
Don't
try
to
hide
what's
already
clear
Dame
una
razón
Give
me
a
reason
Y
tal
vez
pueda
entenderte
And
maybe
I
can
understand
you
Yo
me
quedaré
I
will
remain
Entregado
a
mi
suerte
Surrendered
to
my
fate
Y
volverte
a
ver
una
vez
más
And
see
you
once
more
Sin
que
cambie
nada
Without
anything
changing
Y
a
dónde
quieres
llegar
And
where
do
you
want
to
go
with
this?
No
sé
lo
que
quieres
I
don't
know
what
you
want
Ya
no
dices
lo
que
sientes
You
no
longer
say
what
you
feel
Y
no
sé
nada
de
ti
And
I
know
nothing
about
you
Si
hay
algo
que
decir
If
there's
something
to
say
Mejor
hablemos
de
frente
We
better
talk
face
to
face
Hoy
no
sé
nada
de
ti
Today,
I
know
nothing
about
you
Dime
de
una
vez
mirándome
Tell
me
straight
away,
looking
at
me
No
trates
de
esconderte
Don't
try
to
hide
No
sepa
que
hace
tiempo
ya
Don't
pretend
that
for
a
long
time
now
Que
no
consigo
respuestas
I
haven't
been
able
to
get
any
answers
Una
y
otra
vez
Time
and
time
again
Me
enfrentaré
a
tu
silencio
I
will
face
your
silence
No
me
detendré
I
won't
stop
No,
no
lo
haré
No,
I
won't
No
daré
la
espalda
I
won't
turn
my
back
No,
no
me
rendiré
No,
I
won't
give
up
No
sé
lo
que
quieres
I
don't
know
what
you
want
Ya
no
dices
lo
que
sientes
You
no
longer
say
what
you
feel
Y
no
sé
nada
de
ti
And
I
know
nothing
about
you
Si
hay
algo
que
decir
If
there's
something
to
say
Mejor
hablemos
de
frente
We
better
talk
face
to
face
Es
lo
que
esperaría
de
ti
It's
what
I
would
expect
from
you
No
sé
lo
que
quieres
I
don't
know
what
you
want
Ya
no
dices
lo
que
sientes
You
no
longer
say
what
you
feel
Y
no
sé
nada
de
ti
And
I
know
nothing
about
you
Y
ya
me
costará
And
it
will
be
hard
for
me
Me
costará
entender
quién
eres
It
will
be
hard
to
understand
who
you
are
Hoy
no
sé
nada
de
ti
Today,
I
know
nothing
about
you
Hay
tanto
que
no
puedo
comprender
There's
so
much
I
can't
understand
No
es
fácil
para
mi
It's
not
easy
for
me
No
te
puedo
mentir
I
can't
lie
to
you
No
sé
lo
que
quieres
I
don't
know
what
you
want
Ya
no
dices
lo
que
sientes
You
no
longer
say
what
you
feel
Y
no
sé
nada
de
ti
And
I
know
nothing
about
you
Si
hay
algo
que
decir
If
there's
something
to
say
Mejor
hablemos
de
frente
We
better
talk
face
to
face
Es
lo
que
esperaría
de
ti
It's
what
I
would
expect
from
you
No
sé
lo
que
quieres
I
don't
know
what
you
want
Ya
no
dices
lo
que
sientes
You
no
longer
say
what
you
feel
Y
no
sé
nada
de
ti
And
I
know
nothing
about
you
Y
ya
me
costará
And
it
will
be
hard
for
me
Me
costará
entender
quién
eres
It
will
be
hard
to
understand
who
you
are
No
sé
lo
que
quieres
I
don't
know
what
you
want
Ya
no
dices
lo
que
sientes
You
no
longer
say
what
you
feel
Y
no
sé
nada
de
ti
And
I
know
nothing
about
you
Si
hay
algo
que
decir
If
there's
something
to
say
Mejor
hablemos
de
frente
We
better
talk
face
to
face
Es
lo
que
esperaría
de
ti
It's
what
I
would
expect
from
you
No
sé
lo
que
quieres
I
don't
know
what
you
want
Ya
no
dices
lo
que
sientes
You
no
longer
say
what
you
feel
Y
no
sé
nada
de
ti
And
I
know
nothing
about
you
Y
ya
me
costará
And
it
will
be
hard
for
me
Me
costará
entender
quién
eres
It
will
be
hard
to
understand
who
you
are
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FRANCO DE VITA
Album
Libre
date de sortie
14-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.