Paroles et traduction Franco De Vita feat. Lorenzo Fragola - No Sé Nada de Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dilo
de
una
vez
mirándome
Скажи
это
сразу,
глядя
на
меня
No
trates
de
ocultar
lo
que
se
ve
Не
пытайтесь
скрыть
то,
что
вы
видите
Dame
una
razón
Дай
мне
причину.
Y
tal
vez
pueda
entenderte
И,
возможно,
я
смогу
понять
тебя.
Yo
me
quedaré
Я
останусь.
Entregado
a
mi
suerte
Доставлено
на
мою
удачу
Y
volverte
a
ver
una
vez
más
И
снова
увидимся.
Sin
que
cambie
nada
Ничего
не
меняя
Y
a
dónde
quieres
llegar
И
куда
вы
хотите
попасть
No
sé
lo
que
quieres
Я
не
знаю,
чего
ты
хочешь.
Ya
no
dices
lo
que
sientes
Ты
больше
не
говоришь,
что
чувствуешь.
Y
no
sé
nada
de
ti
И
я
ничего
о
тебе
не
знаю.
Si
hay
algo
que
decir
Если
есть
что
сказать
Mejor
hablemos
de
frente
Лучше
поговорим
о
фронте
Hoy
no
sé
nada
de
ti
Сегодня
я
ничего
о
тебе
не
знаю.
Dime
de
una
vez
mirándome
Скажи
мне
один
раз,
глядя
на
меня
No
trates
de
esconderte
Не
пытайся
спрятаться.
No
sepa
que
hace
tiempo
ya
Не
знаю,
что
уже
давно
Que
no
consigo
respuestas
Что
я
не
получаю
ответов
Una
y
otra
vez
Снова
и
снова
Me
enfrentaré
a
tu
silencio
Я
столкнусь
с
твоим
молчанием.
No
me
detendré
Я
не
остановлюсь.
No,
no
lo
haré
Нет,
не
буду.
No
daré
la
espalda
Я
не
отвернусь.
No,
no
me
rendiré
Нет,
я
не
сдамся.
No
sé
lo
que
quieres
Я
не
знаю,
чего
ты
хочешь.
Ya
no
dices
lo
que
sientes
Ты
больше
не
говоришь,
что
чувствуешь.
Y
no
sé
nada
de
ti
И
я
ничего
о
тебе
не
знаю.
Si
hay
algo
que
decir
Если
есть
что
сказать
Mejor
hablemos
de
frente
Лучше
поговорим
о
фронте
Es
lo
que
esperaría
de
ti
Это
то,
что
я
ожидал
от
вас
No
sé
lo
que
quieres
Я
не
знаю,
чего
ты
хочешь.
Ya
no
dices
lo
que
sientes
Ты
больше
не
говоришь,
что
чувствуешь.
Y
no
sé
nada
de
ti
И
я
ничего
о
тебе
не
знаю.
Y
ya
me
costará
И
это
будет
стоить
мне
Me
costará
entender
quién
eres
Мне
будет
трудно
понять,
кто
ты.
Hoy
no
sé
nada
de
ti
Сегодня
я
ничего
о
тебе
не
знаю.
Hay
tanto
que
no
puedo
comprender
Есть
так
много,
что
я
не
могу
понять
No
es
fácil
para
mi
Это
не
легко
для
меня
No
te
puedo
mentir
Я
не
могу
тебе
врать.
No
sé
lo
que
quieres
Я
не
знаю,
чего
ты
хочешь.
Ya
no
dices
lo
que
sientes
Ты
больше
не
говоришь,
что
чувствуешь.
Y
no
sé
nada
de
ti
И
я
ничего
о
тебе
не
знаю.
Si
hay
algo
que
decir
Если
есть
что
сказать
Mejor
hablemos
de
frente
Лучше
поговорим
о
фронте
Es
lo
que
esperaría
de
ti
Это
то,
что
я
ожидал
от
вас
No
sé
lo
que
quieres
Я
не
знаю,
чего
ты
хочешь.
Ya
no
dices
lo
que
sientes
Ты
больше
не
говоришь,
что
чувствуешь.
Y
no
sé
nada
de
ti
И
я
ничего
о
тебе
не
знаю.
Y
ya
me
costará
И
это
будет
стоить
мне
Me
costará
entender
quién
eres
Мне
будет
трудно
понять,
кто
ты.
No
sé
lo
que
quieres
Я
не
знаю,
чего
ты
хочешь.
Ya
no
dices
lo
que
sientes
Ты
больше
не
говоришь,
что
чувствуешь.
Y
no
sé
nada
de
ti
И
я
ничего
о
тебе
не
знаю.
Si
hay
algo
que
decir
Если
есть
что
сказать
Mejor
hablemos
de
frente
Лучше
поговорим
о
фронте
Es
lo
que
esperaría
de
ti
Это
то,
что
я
ожидал
от
вас
No
sé
lo
que
quieres
Я
не
знаю,
чего
ты
хочешь.
Ya
no
dices
lo
que
sientes
Ты
больше
не
говоришь,
что
чувствуешь.
Y
no
sé
nada
de
ti
И
я
ничего
о
тебе
не
знаю.
Y
ya
me
costará
И
это
будет
стоить
мне
Me
costará
entender
quién
eres
Мне
будет
трудно
понять,
кто
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FRANCO DE VITA
Album
Libre
date de sortie
14-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.