Franco De Vita feat. Vanesa Martín - Ay Dios - Vuelve en Primera Fila - Live Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Franco De Vita feat. Vanesa Martín - Ay Dios - Vuelve en Primera Fila - Live Version




Ay Dios - Vuelve en Primera Fila - Live Version
Ay Dios - Come Back in the Front Row - Live Version
Así fue
So it was
que hasta La Luna nos quiso acompañar,
that even the Moon wanted to accompany us,
se instaló como lo hicimos y Yo,
he settled in like You and I did,
en el medio del salón
in the middle of the living room
y el tiempo que no estuvo a mi favor,
and the time that was not in my favor,
y un besos que duro,
and a kiss that hard,
que cuando quise darme cuenta
that when I wanted to realize
de pronto amaneció...
suddenly it was dawn...
Ay Dios
Oh God
te juro que esto nunca me paso,
I swear this never happened to me,
si quieres ponte mi chaqueta porque Yo
if you want to put on my jacket because I
me muero de calor,
I'm dying of heat,
que no me cabe dentro el Corazón,
that I can't fit my heart inside,
que se me parte en dos
that breaks me in two
y el cuerpo no resiste tanto dolor de un sopetón.
and the body does not withstand so much pain from one blow.
Ay Dios
Oh God
Ay Dios
Oh God
que no se vaya nunca por favor,
don't ever leave please,
que no se acabe este momento, no,
don't let this moment end, no,
que no se pierda en un recuerdo,
don't let it get lost in a memory,
que se aparte de mi vida...
let him get out of my life...
Así fue
So it was
como el sol nos sorprendió sin avisar
as the sun surprised us without warning
y yo que todavía no lo podía creer,
and I who still couldn't believe it,
esto no puede ser,
this cannot be,
es más hermoso de lo que soñé,
it's more beautiful than I dreamed,
y venga un beso más,
and come one more kiss,
volvimos a la carga una vez más,
we came back to the charge once more,
una vez más...
one more time...
Ay Dios
Oh God
perdona que te meta entre los dos,
sorry to put you between the two,
pero a quien puedo pedirle este favor
but to whom can I ask this favor
que se me quede aquí,
let him stay here,
que Yo también aquí pienso morir
that I'm thinking of dying here too
y un último favor,
and one last favor,
ay dime si piensas lo que estoy pensando Yo,
oh tell me if you think what I'm thinking I,
Ay Dios
Oh God
Ay Dios
Oh God
que no se vaya nunca por favor,
don't ever leave please,
que no se acabe este momento, no,
don't let this moment end, no,
que no se pierda en un recuerdo,
don't let it get lost in a memory,
que se aparte de mi vida...
let him get out of my life...
Ay Dios
Oh God
Yo te prometo que la cuidare
I promise you that I will take care of her
porque esto es lo mejor que me pudo pasar...
because this is the best thing that could happen to me...
Ay Dios
Oh God
que no se vaya nunca por favor.
please don't ever let her go.
Ay Dios
Oh God
que no se vaya por favor,
don't let him go please,
que no se acabe este momento, no,
don't let this moment end, no,
que no se pierda en un recuerdo,
don't let it get lost in a memory,
ay que dolor...
oh, what a pain...
Ay Dios
Oh God
que no se vaya nunca por favor,
don't ever leave please,
que no se vaya nunca, nunca, nunca, nunca por favor.
don't ever, ever, ever, ever leave, please.
Ay Dios
Oh God
que no se vaya nunca por favor,
don't ever leave please,
que no se acabe este momento, no,
don't let this moment end, no,
que no se pierda en un recuerdo,
don't let it get lost in a memory,
ay que dolor
oh what a pain
Ay Dios
Oh God
que no se vaya nunca por favor,
don't ever leave please,
que no se vaya nunca, nunca, nunca, nunca por favor.
don't ever, ever, ever, ever leave, please.
Ay Dios
Oh God
que no se vaya nunca por favor,
don't ever leave please,
que no se acabe este momento, no,
don't let this moment end, no,
que no se pierda en un recuerdo,
don't let it get lost in a memory,
ay que dolor
oh what a pain





Writer(s): FRANCO DE VITA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.