Franco Drew - I’m Franco - traduction des paroles en allemand

I’m Franco - Franco Drewtraduction en allemand




I’m Franco
Ich bin Franco
I got a feeling that they hate me
Ich habe das Gefühl, dass sie mich hassen
But I won't let the pressure ever break me
Aber ich lasse nicht zu, dass der Druck mich jemals zerbricht
'Cause that pressure turns the hardest into diamonds
Denn dieser Druck verwandelt die Härtesten in Diamanten
And like the VV's on my pendant I've been shining
Und wie die VV's an meinem Anhänger habe ich geglänzt
Got a bad ass bitch that be lying
Habe eine knallharte Schlampe, die lügt
When I look her in the eyes she be crying
Wenn ich ihr in die Augen schaue, weint sie
She can't take it anymore she deny it
Sie kann es nicht mehr ertragen, sie leugnet es
I can read 'em like a book "Red Riding"
Ich kann sie lesen wie ein Buch "Rotkäppchen"
Swear I've had it with these bitches & disguises
Ich schwöre, ich habe es satt mit diesen Weibern und Verkleidungen
So I let 'em free
Also lasse ich sie frei
Then I'm back to sinning
Dann sündige ich wieder
Then I'm back up on my knees
Dann bin ich wieder auf meinen Knien
Talking to the Lord but He turning when I speak
Rede mit dem Herrn, aber er dreht sich weg, wenn ich spreche
'Cause I'm married to the money
Weil ich mit dem Geld verheiratet bin
Since I got a thing for greed
Seit ich eine Schwäche für Gier habe
But what can I do when I don't got another choice?
Aber was kann ich tun, wenn ich keine andere Wahl habe?
I get me the bag from "Coca Cola" & my voice
Ich hole mir die Kohle von "Coca Cola" und meiner Stimme
I feel so ashamed but it's nothing to avoid
Ich schäme mich so, aber es gibt nichts zu vermeiden
I gotta make a killing or I know I'd get annoyed
Ich muss einen großen Fang machen, sonst werde ich sauer
I run up the bag but still I think about the past yeah
Ich mache die Kohle, aber denke immer noch an die Vergangenheit, ja
Spending some guala
Gebe etwas Guala aus
That I've been holding on since last year
Das ich seit letztem Jahr zurückgehalten habe
Matter of fact I reminisce
Tatsächlich erinnere ich mich
When I was stabbed in the back
Als ich in den Rücken gestochen wurde
But now I'm stunting on my haters
Aber jetzt protze ich vor meinen Hatern
With the cash yeah
Mit dem Bargeld, ja
Green faces
Grüne Scheine
I've been seeing changes
Ich habe Veränderungen gesehen
Envy in their system
Neid in ihrem System
Got 'em bleeding on their laces
Bringt sie dazu, an ihren Schnürsenkeln zu bluten
Had to let 'em out the cage
Musste sie aus dem Käfig lassen
Story of my life ripping pages
Geschichte meines Lebens, reiße Seiten heraus
Damn
Verdammt
This what you hear about on TV
Das ist es, was man im Fernsehen hört
The closest family I had had to leave me
Die engste Familie, die ich hatte, musste mich verlassen
Fuck it take another loss 'cause you're used to it
Scheiß drauf, nimm noch eine Niederlage hin, weil du es gewohnt bist
Know you steady watching what is Drew doing
Ich weiß, du beobachtest ständig, was Drew macht
Got a broken heart but I'm built like a soldier
Habe ein gebrochenes Herz, aber ich bin gebaut wie ein Soldat
Baby as of lately I've been walking with composure
Baby, in letzter Zeit gehe ich mit Fassung
Head up high neck is bending at the shoulders
Kopf hoch, Nacken beugt sich an den Schultern
Yeah these karats heavy
Ja, diese Karat sind schwer
They've been feeling like a boulder
Sie fühlen sich an wie ein Felsbrocken
Days go by and the world's getting colder
Die Tage vergehen und die Welt wird kälter
But I stay strong & I gotta stay bold
Aber ich bleibe stark und ich muss mutig bleiben
Putting paper in my pockets like they was a folder
Stecke Papier in meine Taschen, als wären sie ein Ordner
Gotta keep pushing man these cards never fold
Muss weitermachen, Mann, diese Karten falten sich nie
Bitch I'm Franco
Schlampe, ich bin Franco
Bitch I'm Franco
Schlampe, ich bin Franco
Bitch I'm Franco
Schlampe, ich bin Franco
Bitch I'm Franco
Schlampe, ich bin Franco
Bitch I'm Franco
Schlampe, ich bin Franco
Bitch I'm Franco
Schlampe, ich bin Franco
Bitch I'm Franco
Schlampe, ich bin Franco
Bitch I'm Franco
Schlampe, ich bin Franco





Writer(s): Franco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.