Paroles et traduction Franco "El Gorila", Jayko & Cosculluela - Millonario
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oye
papi
esto
es
Hey
babe,
this
is
Welcome
to
the
jungle
Welcome
to
the
jungle
Pa
la
calle
me
voy
I'm
heading
out
to
the
streets
Por
que
me
siento
ready
Because
I
feel
ready
Combinado
con
mi
flow
Combined
with
my
flow
El
chaleco
y
los
tennis
The
vest
and
the
sneakers
Un
reloj
de
30
grandes
A
30
grand
watch
Con
pulsera
en
diamantes
With
a
diamond
bracelet
La
corta
bajo
el
volante
The
shorty
under
the
wheel
Por
si
se
forma
un
scandal
In
case
a
scandal
breaks
out
Let′s
go
fin
de
semana
Let's
go,
weekend
La
calle
me
llama
The
streets
are
calling
me
Mi
prenda,
mi
lujo,
mi
carro,
mi
dama
My
jewels,
my
luxury,
my
car,
my
lady
Por
la
pista
On
the
track
Y
el
piquete
dice
que
tengo
chavos
And
the
crew
says
I
got
dough
Que
en
la
guagua
con
arroz
That
in
the
whip
with
rice
Tengo
burros
en
el
clavo
I
got
donkeys
on
the
nail
Y
un
caimán
con
oro
en
el
cabo
And
a
gator
with
gold
on
the
handle
Y
donde
quiera
que
me
meto
me
sigue
el
mete
rabos
And
wherever
I
go,
the
snitch
follows
Me
gustan
las
rubias,
I
like
blondes,
De
ojos
verdes
como
el
billete
With
green
eyes
like
the
bills
Me
gusta
la
calle
I
like
the
streets
Y
sacar
a
pasear
el
juguete
And
taking
the
toy
out
for
a
walk
(Welcome
to
the
jungle)
(Welcome
to
the
jungle)
Esto
es
come
y
vete
This
is
eat
and
run
Están
adjudicando
el
garete
They're
awarding
the
mess
Tengo
la
mira
fija
apuntando
a
tu
vasija
I
got
my
sights
set
on
your
pot
Sabandijas,
jueguen
guijas
Cockroaches,
play
pebbles
No
quiero
quejas
I
don't
want
complaints
Cuando
te
vuele
las
cejas
When
I
blow
your
eyebrows
off
Yo
soy
a
prueba
de
fekas
I'm
bulletproof
Y
de
tus
labios
pendejas
And
from
your
dumb
lips
Let's
go
fin
de
semana
Let's
go,
weekend
La
calle
me
llama
The
streets
are
calling
me
Mi
prenda,
mi
lujo,
mi
carro,
mi
dama
My
jewels,
my
luxury,
my
car,
my
lady
Mami
es
coscu
Baby,
it's
Coscu
El
de
los
temas
en
la
calle
The
one
with
the
street
anthems
Que
suenan
el
disco
That
play
the
record
Hasta
que
se
guaye
Until
it
breaks
Hay
mucha
gente
que
habla
miel
de
mí
There
are
many
people
who
talk
honey
about
me
Pero
de
frente
no
hacen
nada
But
they
don't
do
anything
upfront
Así
que
muéranse
todos
en
su
cuerpeada
So
die
all
of
you
in
your
envy
Yo
las
grabo
y
ni
las
pauto
I
record
them
and
don't
even
promote
them
Y
en
la
cabina
no
me
aguanto
And
in
the
booth,
I
can't
hold
back
Me
puedo
quedar
jugando
grandes
autos
todo
el
día
I
could
stay
playing
big
cars
all
day
Oye
esmeralda,
Hey
emerald,
Desde
el
2000
tengo
la
cuenta
salda
Since
2000
I've
had
my
account
settled
Y
tengo
como
10000
en
la
espalda
And
I
have
about
10,000
on
my
back
(Poff,
poff)
(Poff,
poff)
Ya
no
fumo
chelo
I
don't
smoke
cello
anymore
Yo
estaba
patinando
en
hielo
I
was
skating
on
ice
Hice
mis
promesas
con
dios
en
el
cielo
I
made
my
promises
to
God
in
heaven
Deje
la
marihuana
I
quit
marijuana
Y
de
la
noche
a
mañana
And
overnight
Probé
la
fama
I
tasted
fame
Y
vi
como
se
me
viraron
par
de
panas
And
I
saw
how
a
couple
of
buddies
turned
on
me
Millonario
yo
voy
Millionaire,
I'm
coming
Yo
te
lo
dejo
caer
I'll
let
you
know
Ando
en
la
troca
con
asientos
en
piel
I'm
riding
in
the
truck
with
leather
seats
Es
difícil
que
oficina
recogiendo
al
killer
It's
hard
to
find
an
office
picking
up
the
killer
Con
tantos
roles
encima
With
so
many
roles
on
top
El
nada
que
ver
He's
nothing
to
do
with
it
Perovoy
tranquilo
But
I'm
going
calm
Bien
vestido
Well
dressed
Los
pies
en
la
tierra
My
feet
on
the
ground
Y
en
nadie
confío
con
todos
sonrío
And
I
trust
no
one,
I
smile
at
everyone
Pero
nada
les
fío
antes
no
eran
nada
But
I
don't
owe
them
anything,
they
were
nothing
before
Y
ahora
dicen
ser
panas
míos
And
now
they
say
they're
my
buddies
Tengo
pacas
de
100
I
have
stacks
of
100s
Mujeres
también
Women
too
En
lujos
y
en
música
matando
también
In
luxury
and
music,
killing
it
too
Ando
flush
en
humble
I'm
flush
in
humble
Ready
to
rumble
Ready
to
rumble
Franco,
Jayko
y
Coscu
Franco,
Jayko
and
Coscu
Welcome
to
the
jungle
Welcome
to
the
jungle
Let′s
go
fin
de
semana
Let's
go,
weekend
La
calle
me
llama
The
streets
are
calling
me
Mi
prenda,
mi
lujo,
mi
carro,
mi
dama
My
jewels,
my
luxury,
my
car,
my
lady
La
calle
me
llama
The
streets
are
calling
me
Mi
prenda,
mi
lujo,
mi
carro,
mi
dama
My
jewels,
my
luxury,
my
car,
my
lady
Oye
papi,
esto
es
Hey
babe,
this
is
Welcome
to
the
jungle
Welcome
to
the
jungle
Mas
duro
que
nosotros
no
hay
nadie
There's
no
one
harder
than
us
Tu
te
has
dado
cuenta
chico
You've
realized,
kid
La
mente
maestranesty
The
mastermind
Víctor
"El
Nazi"
Victor
"El
Nazi"
El
oído
biónico
The
bionic
ear
Princi,
Franco,
Jayko
Princi,
Franco,
Jayko
Welcome
to
the
jungle
boy
Welcome
to
the
jungle
boy
Ustedes
saben
el
prototipo
2009
papi
You
know
the
2009
prototype,
babe
Esto
es
WY
Records
This
is
WY
Records
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martinez Victor, Padilla Ernesto Fidel, Cosculluela Jose, Correa-patino John Steve, Cortes Torres Luis Francisco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.