Franco El Gorila feat. Arcángel - Dinero y fama - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Franco El Gorila feat. Arcángel - Dinero y fama




Dinero y fama
Money and Fame
Ve sumando en grande y va a hacer falta una calculadora
Keep adding it up, you're gonna need a calculator
Porque conmigo ustedes funden la computadora
Because with me, you'll crash your computer
(Waoo) Viendo los niveles que he llegao
(Woah) Look at the levels I've reached
De cuando no tenia na a que ahora el banco me pide prestao
From having nothing to now the bank asks to borrow from me
Tengo dinero y fama
I have money and fame
Dinero, dinero y fama
Money, money and fame
Dinero, dinero y fama
Money, money and fame
Dinero, dinero y fama
Money, money and fame
(Eeeeeeyyy!!!)
(Eeeeeeyyy!!!)
Tengo casa con piscina y un avión en la marquesina
I have a house with a pool and a plane in the driveway
Y si quisiera toos los días andar en limusina
And if I wanted, I could ride in a limousine every day
Visto en hilo, bien planchao que hasta corta el filo
Dressed in silk, so well-ironed it's sharp
Los sombreros y los zapatos en piel de cocodrilo.
Hats and shoes made of crocodile skin.
Soy el magnífico, que convierte en oro lo que toca
I'm the magnificent one, turning everything I touch into gold
Una olla y ¡voilá! el polvo lo convierto en roca
A pot and voilà! I turn dust into rock
Mr.Money anda buscando a su lao la bunny
Mr. Money is looking for his bunny by his side
Por Italia volando bajo en un Lamborghini.
Flying low through Italy in a Lamborghini.
El dinero no se cuenta, se pesa en bultos de Gucci
Money isn't counted, it's weighed in Gucci bundles
Y alimentos de Langosta, Champaña y Sushi
And meals of Lobster, Champagne and Sushi
Bebo Whisky en el hipódromo apostando en los caballos
I drink Whiskey at the racetrack betting on horses
Y de México a Colombia soy exportador de gallos.
And from Mexico to Colombia, I'm an exporter of roosters.
Tengo dinero y fama
I have money and fame
Dinero, dinero y fama
Money, money and fame
Dinero, dinero y fama
Money, money and fame
Dinero, dinero y fama
Money, money and fame
Yo sabía no tener na y luego tener,
I knew what it was like to have nothing and then to have,
Al otro día tener y después seguir teniendo.
To have the next day and then keep on having.
Toy decidido a por siempre tener mi funda
I'm determined to always have my holster
Hasta que el barco se me hunda.
Until my ship sinks.
Y cuando eso pase, le voa hacer un truquito al pote
And when that happens, I'm gonna do a little trick to the pot
Lo voa llenar de helio pa que flote.
I'm gonna fill it with helium so it floats.
Voy a meterle full, y por el mundo voy a dar un tour
I'm gonna fill it up, and I'm gonna take a tour around the world
Voy a hacer que el dinero vuele como Red Bull.
I'm gonna make the money fly like Red Bull.
Y toos los días disfrutar del placer
And every day enjoy the pleasure
De ver en diferentes países un nuevo amanecer.
Of seeing a new sunrise in different countries.
Mi pana por lo mío me he tenío que joder
My friend, I had to hustle for what's mine
Ya que el dinero no te busca tienes que buscarlo a él.(Prraa!)
Since money doesn't come looking for you, you have to look for it.(Prraa!)
Pero no te dura mucho si no sabes manejarlo,
But it won't last long if you don't know how to handle it,
Hay que saber guardarlo, también saber gastarlo
You have to know how to save it, also how to spend it
Tengo mis pies en la tierra pa no explotarlo
I have my feet on the ground so I don't blow it
Porque yo quiero tener mi casa y carro saldo.
Because I want to have my house and car paid off.
Tengo dinero y fama
I have money and fame
Dinero, dinero y fama
Money, money and fame
Dinero, dinero y fama
Money, money and fame
Dinero, dinero y fama
Money, money and fame
(La Máquina!)
(The Machine!)
Ando por el Ghetto relax en el Masseratti
I'm cruising through the Ghetto relaxed in the Masseratti
Mi ser Ducati the profesor da clases de gratis
My being Ducati the professor gives free classes
And the Illuminati con la visión de John Gotti
And the Illuminati with the vision of John Gotti
El más volatil los pone a volar every body.
The most volatile makes everybody fly.
Más temprano sin maletas nos vamos pa barbados,
Earlier without suitcases we're going to Barbados,
Allí le tengo una bañera llena de champagne rosado
There I have a bathtub full of pink champagne
Pa que se relaje luego de un masaje con helado
For her to relax after a massage with ice cream
Y yo a su lado dándole lo que no le han dado.
And me by her side giving her what they haven't given her.
Estoy viviéndome la movie como todo un millonary
I'm living the movie like a millionaire
La agenda llena friki, cómprate otro calendary.
The agenda is full, freak, buy another calendar.
Tranquilo viajo en jet o first class
I travel calmly by jet or first class
Y la nota me la tapo con perfume y sunglass.
And I cover my face with perfume and sunglasses.
Ve sumando en grande y va a hacer falta una calculadora
Keep adding it up, you're gonna need a calculator
Porque conmigo ustedes funden la computadora
Because with me, you'll crash your computer
(Waoo) Viendo los niveles que he llegao
(Woah) Look at the levels I've reached
De cuando no tenia na a que ahora el banco me pide prestao
From having nothing to now the bank asks to borrow from me
Tengo dinero y fama
I have money and fame
Dinero, dinero y fama
Money, money and fame
Dinero, dinero y fama
Money, money and fame
Dinero, dinero y fama
Money, money and fame
(Eeeeeeyyy!!)
(Eeeeeeyyy!!)
Austin "La Maravish"
Austin "The Marvellous"
Arcangel pa'! prrraaa
Arcangel pa'! prrraaa
Franco!
Franco!
(La Verdadera Máquina!)
(The Real Machine!)
La Verdadera Máquina
The Real Machine
Nosotros somos máquinas construidas con ese propósito
We are machines built with that purpose
¡HACER DINERO!
TO MAKE MONEY!
Prraaa
Prraaa
Multimillo Records
Multimillo Records
Chris Jedy
Chris Jedy
WY Familia
WY Familia
El presente y futuro de este género
The present and future of this genre
(Hyde "El verdadero químico")
(Hyde "The real chemist")
Dinero y fama
Money and fame
Acompañao de un poco e drama...
Accompanied by a little drama...
Me copia'!!?
Copy me!!?





Writer(s): Luis Francisco Cortes Torres, Carlos Enrique Ortiz-rivera, Austin Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.