Franco El Gorila feat. Cosculluela - Cuando cae la noche - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Franco El Gorila feat. Cosculluela - Cuando cae la noche




Cuando cae la noche
When Night Falls
Ayer escuche una nueva version
Yesterday I heard a new version
Un hombre lloraba y lo hacia sin corazon
A man cried and he did it without a heart
El me dijo una tormenta arruina su calma
He told me a storm ruins his calm
Y una mujer como tu puede robarme hasta el alma
And a woman like you can steal even my soul
Y dime por que tu eres asi?
And tell me why are you like this?
Sabiendo que yo me muero, sin ti yo no puedo vivir
Knowing that I'm dying, I can't live without you
Dime si piensas en mi
Tell me if you think of me
Si desde aquel dia bebe yo jure que eras mia
If since that day, baby, I swore you were mine
Por que tu eres asi?
Why are you like this?
Sabiendo que yo me muero, sin ti yo no puedo vivir
Knowing that I'm dying, I can't live without you
Dime si tu piensas en mi
Tell me if you think of me
Y desde aquel dia soy un barco a la deriva
And since that day I'm a drifting boat
Por ti deliro, por ti estoy perdiendo hasta los suspiros
For you I rave, for you I'm even losing my sighs
Tu adios fue como si me dieran en la frente un tiro
Your goodbye was like a shot to the forehead
Ahora que te miro a los ojos prometo dar un nuevo giro
Now that I look into your eyes, I promise to take a new turn
Quiero que seas mi Angelina y yo tu Robert de Niro
I want you to be my Angelina and I your Robert De Niro
Quiero caminar contigo de la mano y con orgullo
I want to walk with you hand in hand and with pride
Gritarle al universo que eres mia y yo tuyo
Shout to the universe that you are mine and I am yours
Quiero dormir y que en el sueño se me escape un murmullo
I want to sleep and in my dream let a murmur escape
Y que mis labios choquen los tuyos sino me destruyo
And let my lips collide with yours or I'll destroy myself
Tu eres mi baby, mi lova', tu eres mi girla
You are my baby, my love, you are my girl
Y yo le juro que otra vez no volvere a perderla
And I swear I won't lose her again
La recuerdo en ropa interior con el collar de perlas
I remember her in her underwear with the pearl necklace
Quisiera tenerla y de nuevo mecerla
I wish I could have her and rock her again
Cuando cae la noche llega otro dia
When night falls another day comes
El tiempo pasa, tu sigues fria
Time passes, you remain cold
Y al lado mio yo aqui pensando
And next to me I'm here thinking
Que no se como nuestro amor se nos hundio, tu dime cuando
That I don't know how our love sank, you tell me when
Y dime por que tu eres asi?
And tell me why are you like this?
Sabiendo que yo me muero, sin ti yo no puedo vivir
Knowing that I'm dying, I can't live without you
Dime si piensas en mi
Tell me if you think of me
Si desde aquel dia bebe yo jure que eras mia
If since that day, baby, I swore you were mine
Por que tu eres asi?
Why are you like this?
Sabiendo que yo me muero, sin ti yo no puedo vivir
Knowing that I'm dying, I can't live without you
Dime si tu piensas en mi
Tell me if you think of me
Si desde aquel dia soy un barco a la deriva
If since that day I'm a drifting boat
Yo siento que me hundo, que si tu no estas me confundo
I feel like I'm sinking, that if you're not here I'm confused
Me derrumbo, siento que llegue a lo mas profundo
I collapse, I feel like I've reached the deepest
Toque fondo y ahora me toca tragar hondo
I hit rock bottom and now it's my turn to take a deep breath
Se que voy por el abismo y voy a caer redondo
I know I'm going through the abyss and I'm going to fall flat
Y no me niegues, en las noches soy yo el que tu cuerpo llama
And don't deny me, at night I'm the one your body calls
No te engañes si tu sabes que soy yo el hombre que amas
Don't fool yourself if you know I'm the man you love
Que no hay nadie como yo que en la cama encienda tu llama
That there is no one like me who lights your flame in bed
Bebe soy tu big papi y tu forever mi big mama
Baby, I'm your big daddy and you're forever my big mama
Aunque me escuche cursi quiero llenar de rosas el yacuzzi
Even if I sound cheesy, I want to fill the jacuzzi with roses
Ya estoy sentimental perdon, me puse medio pussy
I'm already sentimental, sorry, I got a little pussy
No quiero que se incomode, solo estoy buscando opciones
I don't want you to be uncomfortable, I'm just looking for options
O quizas otra manera pa' perdir que me perdones
Or maybe another way to ask you to forgive me
Cuando cae la noche llega otro dia
When night falls another day comes
El tiempo pasa, tu sigues fria
Time passes, you remain cold
Y al lado mio yo aqui pensando
And next to me I'm here thinking
Que no se como nuestro amor se nos hundio, tu dime cuando!
That I don't know how our love sank, you tell me when!
Cuando cae la noche llega otro dia
When night falls another day comes
El tiempo pasa, tu sigues fria
Time passes, you remain cold
Y al lado mio yo aqui pensando
And next to me I'm here thinking
Que no se como nuestro amor se nos hundio, tu dime cuando!
That I don't know how our love sank, you tell me when!
Oh oh oh Tu dime Cuando!?
Oh oh oh You tell me When!?
Oh oh oh Tu dime Cuando!?
Oh oh oh You tell me When!?
Oh oh oh Tu dime, tu dime, tu dime, tu dime
Oh oh oh You tell me, you tell me, you tell me, you tell me
Desde la calle hacia tu corazon
From the street to your heart
Simplemente analiza mis palabras y
Just analyze my words and
Dale algun significado
Give it some meaning
Para todos ustedes
For all of you
El verdadero químico Khris Jedai...
The real chemist Khris Jedai...





Writer(s): Jose Cosculluela, Luis F. Cortes Torres, Luis A Oneil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.