Paroles et traduction Franco "El Gorila" - Dame un kiss
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dame un kiss
Give Me a Kiss
Esta
es
mi
antesala!
This
is
my
anteroom!
La
discoteca
es
nuestra!
The
disco
is
ours!
Haz
lo
tuyo!
(Franco)
Do
your
thing!
(Franco)
WY
Records!
(Yomo
Pa')
WY
Records!
(Yomo
Pa')
Síguelo
que
la
noche
esta
Follow
along
because
the
night
is
Para
seguir
dándole
duro
al
baile
For
continuing
to
go
hard
at
dancing
Como
le
gusta,
queremos
fiestear
As
you
like
it,
we
want
to
party
Ella
se
excita
y
me
grita:
She
gets
excited
and
screams
at
me:
(¡Gori',
hazme
tu
gatita!)
(Gori,
make
me
your
kitty!)
Hay
mami
Ladies,Dies
pegate
chula
Dame
un
kiss
Hey,
mami
Ladies,Dies
you're
really
hot
Give
me
a
kiss
Hacemo
a
lo
frances
como
si
fuese
paris
We'll
do
it
French
style
like
it's
Paris
Hase
par
cuarto
hagamos
un
street
tees
Remix
Go
to
the
bedroom
let's
do
a
street
tees
Remix
Cambien
de
posi
seis
chees...
Change
to
position
six
chees...
Esto
me
apetece
dele
chula
canlentese,
empieze
This
excites
me,
I
heat
you
up,
chula,
start
Dejese
que
yomo
la
bese,
quiero
hacerte
el
amor
Let
Yomo
kiss
you,
I
want
to
make
love
to
you
En
la
cama
chulita
un
par
de
veses
que
te
parece
In
bed,
cutie,
a
couple
of
times
what
do
you
think
Desde
la
noche
darte
duro
hasta
que
amanece...
From
the
night
I'll
be
going
hard
until
dawn...
Síguelo
que
la
noche
esta
Follow
along
because
the
night
is
Para
seguir
dándole
duro
al
baile
For
continuing
to
go
hard
at
dancing
Como
le
gusta,
queremos
fiestear
As
you
like
it,
we
want
to
party
Ella
se
excita
y
me
grita:
She
gets
excited
and
screams
at
me:
(¡Gori',
hazme
tu
gatita!)
(Gori,
make
me
your
kitty!)
Dame
un
kiss,
que
quiero
un
canto
de
ti
Give
me
a
kiss,
I
want
you
to
sing
to
me
Dame
un
kiss,
que
quiero
un
canto
de
ti
Give
me
a
kiss,
I
want
you
to
sing
to
me
Dame
un
kiss,
que
quiero
un
canto
de
ti
Give
me
a
kiss,
I
want
you
to
sing
to
me
Dame
un
kiss,
baby,
please...
Give
me
a
kiss,
baby,
please...
(¡Dame
un
kiss,
que
quiero
un
canto
de
ti!)
(Give
me
a
kiss,
I
want
you
to
sing
to
me!)
(¡Dame
un
kiss,
que
quiero
un
canto
de
ti!)
(Give
me
a
kiss,
I
want
you
to
sing
to
me!)
(¡Dame
un
kiss,
que
quiero
un
canto
de
ti!)
(Give
me
a
kiss,
I
want
you
to
sing
to
me!)
(¡Dame
un
kiss,
baby,
please...)
(Give
me
a
kiss,
baby,
please...)
Vo'a
darle
un
"training"...
I'm
gonna
give
you
some
"training"...
Para
que
bailando
coja
el
"waiting"...
So
that
when
you
dance
you'll
get
the
"waiting"...
Quiero
hacerle,
baby,
cosas
chulas
en
la
"morning"
I
want
to
do
nice
things
to
you,
baby,
in
the
"morning"
Dame
tu
pa'
encima
echarte
el
"gravy"
Give
me
your
top
so
I
can
pour
the
"gravy"
on
you
Pa'
ponerte
racing
y
hacerte
el
amor
en
el
parking
To
get
you
racing
and
make
love
to
you
in
the
parking
lot
Darte
besitos
cerca
del
cachetito,
hacerte
cariñitos
Give
you
kisses
near
your
little
cheek,
give
you
cuddles
Y
despacito,
muñequita,
arranca
el
muñequito
And
slowly,
baby,
the
little
guy
gets
going
Mami,
yo
no
me
quito...
Mami,
I
won't
back
off...
Luego
bien
entra
vaguito
pa'
que
me
lo
pida
a
gritos
Later
you'll
enter
gently
so
that
you'll
ask
me
for
it
screaming
(¡Dame
un
kiss,
que
quiero
un
canto
de
ti!)
(Give
me
a
kiss,
I
want
you
to
sing
to
me!)
(¡Dame
un
kiss,
que
quiero
un
canto
de
ti!)
(Give
me
a
kiss,
I
want
you
to
sing
to
me!)
(¡Dame
un
kiss,
que
quiero
un
canto
de
ti!)
(Give
me
a
kiss,
I
want
you
to
sing
to
me!)
(¡Dame
un
kiss,
baby,
please...)
(Give
me
a
kiss,
baby,
please...)
Síguelo
que
la
noche
esta
Follow
along
because
the
night
is
Para
seguir
dándole
duro
al
baile
For
continuing
to
go
hard
at
dancing
Como
le
gusta,
queremos
fiestear
As
you
like
it,
we
want
to
party
Ella
se
excita
y
me
grita:
She
gets
excited
and
screams
at
me:
(¡Gori',
hazme
tu
gatita!)
(Gori,
make
me
your
kitty!)
(¡Dame
un
kiss!)
Que
quiero
un
canto
de
ti...
(Give
me
a
kiss!)
I
want
you
to
sing
to
me...
Dame
un
kiss...
(¡Que
quiero
un
canto
de
ti!)
Give
me
a
kiss...
(I
want
you
to
sing
to
me!)
(¡Dame
un
kiss!)
Que
quiero
un
canto
de
ti...
(Give
me
a
kiss!)
I
want
you
to
sing
to
me...
(¡Dame
un
kiss,
baby,
please...)
(Give
me
a
kiss,
baby,
please...)
Víctor,
el
Nazi!
Víctor,
the
Nazi!
Y
Nesty,
Oite!
la
mente
maestra!
And
Nesty,
Oite!
the
mastermind!
Yomo
Pa'
Franco
Yomo
Pa'
Franco
Oye!
Se
Unen
Las
2 compañías
Hey!
The
2 companies
are
joining
forces
Mas
fuertes
del
genero
Ok
The
strongest
in
the
genre
Asi
que
se
estremece
el
mundo
So
that
the
world
will
tremble
Papa
Nosotros
No
Estamos
Jugando
Oite!
Dude,
We're
Not
Playing,
Oite!
El
Cuarto
junto
El
Franco
The
Cuarto
together
with
Franco
Tranquilo
este
es
el
gold
star
con
W&Y
Records
Don't
worry
this
is
the
gold
star
with
W&Y
Records
Oye!!
Y
nosotros
dos
si
que
volamos
el
firmamento
Hey!!
And
we
two
are
going
to
make
the
firmament
fly
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARTINEZ-RODRIGUEZ VICTOR, PADILLA ERNESTO FIDEL, CORTES TORRES LUIS FRANCISCO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.