Paroles et traduction Franco "El Gorila" - Encaje
Oye
mami,
aqui
la
q
no
baile
tiene
q
desalojar
la
pista
Hey
mami,
here
the
one
who
doesn't
dance
has
to
leave
the
floor
Encaje
venga
baile
con
esto
q
traje
Lace
up,
come
dance
to
this
beat
I
brought
Salvaje,
llego
el
gorila
montese
en
el
viaje
y
encaje
Wild,
the
gorilla
has
arrived,
get
on
board
and
lace
up
Si
tu
quieres
te
compro
un
pasaje
te
llevo
a
mi
selva
If
you
want,
I'll
buy
you
a
ticket,
take
you
to
my
jungle
Y
te
enseño
el
paisaje
And
show
you
the
scenery
Encaje
venga
baile
con
esto
q
traje
Lace
up,
come
dance
to
this
beat
I
brought
Salvaje,
llego
el
gorila
montese
en
el
viaje
y
encaje
Wild,
the
gorilla
has
arrived,
get
on
board
and
lace
up
Si
tu
quieres
te
compro
un
pasaje
te
llevo
a
mi
selva
If
you
want,
I'll
buy
you
a
ticket,
take
you
to
my
jungle
Y
te
enseño
el
paisaje
And
show
you
the
scenery
Llego
franco
el
gorila
Franco
the
gorilla
has
arrived
Chula
a
la
cuenta
de
3 liberemos
el
stres
Beautiful,
on
the
count
of
3 let's
release
the
stress
Q
traje
crema
pa
darte
un
masaje
del
cuello
a
los
pies
I
brought
cream
to
give
you
a
massage
from
your
neck
to
your
feet
Yo
soy
tu
pez
y
en
tu
pecera
nadare
otra
vez
I
am
your
fish
and
I
will
swim
in
your
fishbowl
again
Llego
franco
el
gorila
mami
montate
en
el
jets
Franco
the
gorilla
has
arrived,
mami
get
on
the
jet
Pa
ser
el
brutality
asi
q
como
un
dispaty
To
be
the
brutality
so
like
a
dispaty
Y
usted
esta
como
pa
la
portada
de
vanity
And
you
are
like
for
the
cover
of
Vanity
Tiene
la
piel
de
vanity
le
gusta
el
juanity
You
have
the
skin
of
Vanity,
you
like
the
Juanity
Y
a
mi
lady
baby
cant
se
ve
fatality
And
my
Lady
baby
cant
see
fatality
Q
bien
le
qda
ese
bloch
siempre
pendiente
de
un
toch
How
well
that
block
fits
you,
always
waiting
for
a
touch
Tiene
la
piel
suavitel
esa
con
un
said
von
duch
You
have
Suavitel
skin,
that
with
a
said
Von
Dutch
Usa
accesorios
de
tous
gorrita
von
duch
You
wear
Tous
accessories,
Von
Dutch
cap
Pero
tambien
le
gusta
el
precio
a
mi
lake
de
to
much
But
you
also
like
the
price
at
my
lake
too
much
Encaje
venga
baile
con
esto
q
traje
Lace
up,
come
dance
to
this
beat
I
brought
Salvaje,
llego
el
gorila
montese
en
el
viaje
y
encaje
Wild,
the
gorilla
has
arrived,
get
on
board
and
lace
up
Si
tu
quieres
te
compro
un
pasaje
te
llevo
a
mi
selva
If
you
want,
I'll
buy
you
a
ticket,
take
you
to
my
jungle
Y
te
enseño
el
paisaje
And
show
you
the
scenery
Encaje
venga
baile
con
esto
q
traje
Lace
up,
come
dance
to
this
beat
I
brought
Salvaje,
llego
el
gorila
montese
en
el
viaje
y
encaje
Wild,
the
gorilla
has
arrived,
get
on
board
and
lace
up
Si
tu
quieres
te
compro
un
pasaje
te
llevo
a
mi
selva
If
you
want,
I'll
buy
you
a
ticket,
take
you
to
my
jungle
Y
te
enseño
el
paisaje
And
show
you
the
scenery
Pero
veronica
la
noche
es
nuestra
vamoa
hacerla
maratonica
But
Veronica,
the
night
is
ours,
let's
make
it
a
marathon
Yo
soy
la
maquina
usted
se
queda
biotica
y
gotica
I
am
the
machine,
you
stay
biotic
and
gothic
Medio
electronica
super
simpatica
caliente
volcanica
Half
electronic,
super
friendly,
hot
volcanic
Pero
relajese
toa
la
q
se
encanta
toa
la
ve
pa
la
batidora
But
relax,
all
the
one
who
falls
in
love,
all
goes
to
the
blender
Como
metralladora
siga
relax
hasta
q
salga
la
aurora
Like
a
machine
gun,
keep
relaxing
until
the
dawn
comes
out
Q
usted
es
de
las
q
no
llora
That
you
are
one
of
those
who
does
not
cry
Y
casi
nunca
se
enamora
And
almost
never
falls
in
love
Encaje
venga
baile
con
esto
q
traje
Lace
up,
come
dance
to
this
beat
I
brought
Salvaje,
llego
el
gorila
montese
en
el
viaje
y
encaje
Wild,
the
gorilla
has
arrived,
get
on
board
and
lace
up
Si
tu
quieres
te
compro
un
pasaje
te
llevo
a
mi
selva
If
you
want,
I'll
buy
you
a
ticket,
take
you
to
my
jungle
Y
te
enseño
el
paisaje
And
show
you
the
scenery
Encaje
venga
baile
con
esto
q
traje
Lace
up,
come
dance
to
this
beat
I
brought
Salvaje,
llego
el
gorila
montese
en
el
viaje
y
encaje
Wild,
the
gorilla
has
arrived,
get
on
board
and
lace
up
Si
tu
quieres
te
compro
un
pasaje
te
llevo
a
mi
selva
If
you
want,
I'll
buy
you
a
ticket,
take
you
to
my
jungle
Y
te
enseño
el
paisaje
And
show
you
the
scenery
Oye
papi
ya
escuchastes
al
jefe
Hey
papi,
you
already
heard
the
boss
Lo
tuyo
esta
en
di
frosf
Your
thing
is
in
di
frosf
Se
esta
descongelando
It's
thawing
Victor
el
nasi
Victor
the
nasi
El
oido
bionico
The
bionic
ear
Nesty
la
mente
maestra
Nesty
the
mastermind
Oye
papi
yo
q
tu
me
pongo
un
phony
Hey
papi,
if
I
were
you,
I'd
put
on
a
phony
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): victor martinez, ernesto padilla, luis francisco cortes torres, victor baez rivera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.