Franco "El Gorila" - Tortúrame - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Franco "El Gorila" - Tortúrame




Tortúrame
Torture Me
Ey mami wen tortúrame
Oh baby, please torture me
Hazme prisionero de ti
Take me as your prisoner
Ey mami vuelve y mátame
Oh baby, come back and kill me
Hazme prisionero de ti
Take me as your prisoner
Ey mami ven tortúrame
Oh baby, come torture me
Hazme prisionero de ti
Take me as your prisoner
Ey mami vuelve y mátame
Oh baby, come back and kill me
Hazme prisionero de ti
Take me as your prisoner
(Ra)
(Verse)
Hasta tijuana
All the way to Tijuana
Un día con la fulana
One day with the lady
María juana
Mary Jane
Dígale que le tengo ganas
Tell her I'm craving her
Que quiero estar con ella hasta por la mañana
I want to be with her until the morning
Para que su aroma salga hasta por la ventana
So that her fragrance reaches out the window
Que estoy potente
I'm potent
Tiene la piel florecerte
Her skin is like a flower
Sus besos pintan mis dientes
Her kisses paint my teeth
Y su aroma atrae a la gente
And her scent attracts people
(Esa te aprieta)
(She'll squeeze you)
Comouna serpiente
Like a snake
Y me tiene peleando con la mente
And she has me fighting with my mind
Ella es veneno total
She's poison total
Un atracción fatal
A fatal attraction
Me tiene adicto a su textura
She's got me addicted to her texture
Y su olor natural
And her natural scent
(Fuego, fuego)
(Fire, fire)
Mete un azote brutal
She gives a brutal spanking
Saca mi instinto animal
Brings out my animal instinct
Hecha mi mente a volar
Makes my mind fly
Ey mami wen tortúrame
Oh baby, please torture me
Hazme prisionero de ti
Take me as your prisoner
Ey mami vuelve y mátame
Oh baby, come back and kill me
Hazme prisionero de ti
Take me as your prisoner
Ey mami ven tortúrame
Oh baby, come torture me
Hazme prisionero de ti
Take me as your prisoner
Ey mami vuelve y mátame
Oh baby, come back and kill me
Hazme prisionero de ti
Take me as your prisoner
(Ey)
(Oh)
Usted me tiene lunático
You drive me crazy
Por usted cruzaría descalzo el atlántico
For you, I would cross the Atlantic barefoot
Todo un evento místico, súper rico
A mystical event, super special
Es mas hermano
It's more than that, brother
Yo no se como te lo explico
I don't know how to explain it
Ella tiene un par de primas
She has a couple of cousins
Por allá por holanda
Over there in Holland
Su madre nació en jamaica
Her mother was born in Jamaica
Su pai por uganda
Her father in Uganda
Internacional
International
No hay que darle propaganda
No need for propaganda
Solo un tiro de gan
Just a shot of gin
Y que empiece la parranda
And let the party begin
Y sabanas de papel
And paper sheets
Le adornan la piel
Adorn her skin
La boca de esa me toco
I touched her mouth
Y le huele a clavel
And it smells like carnations
A veces me cuido de ella
Sometimes I watch out for her
Es víbora de cascabel
She's a rattlesnake
Ayer se fue con wisin
Yesterday she left with Wisin
Hoy esta lista con yandel
Today she's ready with Yandel
Llego tu maquina
Here comes your machine
Ready to rumble
Ready to rumble
Relax caramelo
Relax, honey
Welcome to the jungle
Welcome to the jungle
Un sipi del negrito
A sip from the little black man
Y baila como trompo
And she dances like a spinning top
Y si se me pega, me pego
And if she sticks to me, I'll stick to her
Y enseguida la rompo
And then I'll break her
Ey mami wen tortúrame
Oh baby, please torture me
Hazme prisionero de ti
Take me as your prisoner
Ey mami vuelve y mátame
Oh baby, come back and kill me
Hazme prisionero de ti
Take me as your prisoner
Ey mami ven tortúrame
Oh baby, come torture me
Hazme prisionero de ti
Take me as your prisoner
Ey mami vuelve y mátame
Oh baby, come back and kill me
Hazme prisionero de ti
Take me as your prisoner
Tainy, Victor "El Nazi"
Tainy, Victor "El Nazi"
Welcome to the jungle, oye mami
Welcome to the jungle, oh baby
Si quieres vivir una nueva aventura
If you want to experience a new adventure
Bienvenida a mi zona blanca
Welcome to my white zone





Writer(s): Martinez Victor, Morera Luna Juan Luis, Veguilla Malave Llandel, Padilla Ernesto Fidel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.