Franco "El Gorilla" - Psiquiatrica Loca - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Franco "El Gorilla" - Psiquiatrica Loca




Psiquiatrica Loca
Psychiatric Madhouse
Esto es un perreo de esos que te vuelve loca
This is the kind of grinding that drives you insane
Esto es un perreo de esos que te vuelve loca
This is the kind of grinding that drives you insane
Esto es un perreo de esos que te vuelve loca
This is the kind of grinding that drives you insane
Y dale lento, lento, lento, lento
And slow it down, slow it down, slow it down
Esto es un perreo de esos que te vuelve loca
This is the kind of grinding that drives you insane
Esto es un perreo de esos que te vuelve loca
This is the kind of grinding that drives you insane
Esto es un perreo de esos que te vuelve loca
This is the kind of grinding that drives you insane
Y dale lento, lento, lento, lento
And slow it down, slow it down, slow it down
Esto es un perreo de esos que te vuelve loca
This is the kind of grinding that drives you insane
Tose y pita el cripy, y se toca
Coughs and wheezes, the krippy smokes, and you touch yourself
Le gusta whisky sour y el Johnnie Walker a la roca
Whisky sour and Johnnie Walker on the rocks are your favorites
Y después de un par de tragos con la paredes se choca
And after a few drinks, you start bumping into walls
Y se toca cómo psiquiatrica loca
And you touch yourself like a lunatic
¡Uy!, qué rica tiene la boca
Oh, your mouth is delicious
Y se toca cómo psiquiatrica loca
And you touch yourself like a lunatic
¡Uy!, qué rica tiene la boca
Oh, your mouth is delicious
Chiva aunque más que ronque
Subtle, even when you snore
Vamos a besarno' a las mala'
Let's kiss wildly
Así que inhala y exhala, yo te la voy a dar sin nada
So inhale and exhale, I'll give it to you raw
Por más que ronque, pásame el roto que hay pala
Even though you snore, pass me the broken piece, we'll share it
Chulería no ronque pa' hacerse la mala
Don't be a poser, trying to be tough
Ella es de las que masca chicle mientras se fuma un karel
She's the type to chew gum while smoking a blunt
Rostro en la tienda de subway y ni es la madre de Yarel
Her face is in the subway store window, but she's not Yarel's mother
Ella se suelta el traje, pa' mi que está algare
She takes off her suit, she's probably crazy
Sustancia en el sistema y no hay quién la pare
There's substance in her system, and nothing can stop her
Y se toca cómo psiquiatrica loca
And you touch yourself like a lunatic
¡Uy!, qué rica tiene la boca
Oh, your mouth is delicious
Y se toca cómo psiquiatrica loca
And you touch yourself like a lunatic
¡Uy!, qué rica tiene la boca
Oh, your mouth is delicious
Son las seis de la mañana y la disco cerró
It's six in the morning and the club has closed
To' el mundo pa' su casa menos y yo
Everyone's headed home except you and me
Pídele a la room service toalla y jabón
Ask room service for towels and soap
Mami, prende la cámara que esto sejó
Baby, turn on the camera, this is going down
Y dale lento, lento, lento, lento
And slow it down, slow it down, slow it down
Dale mami, que esto sejó
Come on, baby, this is going down
Y dale lento, lento, lento, lento
And slow it down, slow it down, slow it down
Dale mami, que esto sejó
Come on, baby, this is going down
Y quieres estar chillin' porque me pide otro fillin'
And you want to chill because you need another fix
Segundo round de la'o y pa'l ceiling
Second round on the side and up to the ceiling
De la'o y pa'l ceiling, te lo hago y sin bikini
On the side and up to the ceiling, I'll do it for you, without a bikini
Quieta, a esquinearle fui, tiene una super nota
Hold still, I'm going to corner you, you're an amazing catch
Tiguerona, rebota cómo pelota
Tigress, bounce like a ball
Tiguerona, ¡uy!, cómo ninguna azota
Tigress, oh, no one whips it like you
Cómo frenética loca
Like a frantic maniac
Y se toca cómo psiquiatrica loca
And you touch yourself like a lunatic
¡Uy!, qué rica tiene la boca
Oh, your mouth is delicious
Y se toca cómo psiquiatrica loca
And you touch yourself like a lunatic
¡Uy!, qué rica tiene la boca
Oh, your mouth is delicious
Esto es un perreo de esos que te vuelve loca
This is the kind of grinding that drives you insane
Esto es un perreo de esos que te vuelve loca
This is the kind of grinding that drives you insane
Esto es un perreo de esos que te vuelve loca
This is the kind of grinding that drives you insane
Y dale lento, lento, lento, lento
And slow it down, slow it down, slow it down
Esto es un perreo de esos que te vuelve loca
This is the kind of grinding that drives you insane
Esto es un perreo de esos que te vuelve loca
This is the kind of grinding that drives you insane
Esto es un perreo de esos que te vuelve loca
This is the kind of grinding that drives you insane
Y dale lento, lento, lento, lento
And slow it down, slow it down, slow it down
Niños bienvenidos, la clase acaba de comenzar
Children welcome, class has just started
Esto es WI Records, la compañía más fuerte del género
This is WI Records, the strongest label in the genre
Soza, Monzerrate
Soza, Monzerrate
Oye, dile a esta gente que los super héroes se extinguieron
Hey, tell these folks that superheroes have gone extinct





Writer(s): Alex Monserrate, Luis F. Cortes, Luis F. Cortes Pka Franco "el Gorila", Luis Francisco Cortes Torres, Michael Monserrate, Michael Monserrate Sosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.