Paroles et traduction Franco Escamilla feat. Edgar Oceransky - Rosas Amarillas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rosas Amarillas
Жёлтые розы
Decir
que
la
rosa
siempre
es
roja
es
una
mentira
Говорить,
что
роза
всегда
красная
— ложь,
Pues
cualquier
poeta
se
ha
encontrado
rosas
amarillas
Ведь
любой
поэт
встречал
розы
жёлтые.
Negar
que
lo
blanco
un
día
fue
negro
es
hipocresía
Отрицать,
что
белое
когда-то
было
чёрным
— лицемерие,
Y
que
hasta
el
más
grande
de
los
palacios
será
en
un
tiempo
ruinas
И
что
даже
самый
великий
из
дворцов
со
временем
станет
руинами.
Dejar
que
una
rosa
pierda
su
belleza
Позволить
розе
потерять
свою
красоту,
Mientras
se
marchita,
no
se
debe
asesinar
Пока
она
увядает,
— это
убийство.
Dejar
que
mis
ilusiones
crezcan
Позволить
моим
надеждам
расцвести,
Y
luego
destruirlas,
no
se
debe
asesinar
А
затем
разрушить
их,
— это
убийство.
Nadie
puede
negar
que
la
mentira
Никто
не
может
отрицать,
что
ложь
Sazona
nuestras
vidas
porque
oculta
las
heridas
Приправляет
нашу
жизнь,
потому
что
скрывает
раны.
Sobre
todo
quién
se
iba
a
imaginar
que
pagarías
así
Кто
бы
мог
подумать,
что
ты
так
мне
отплатишь.
Pensar
que
un
día
puedas
olvidarlo,
me
suena
a
fantasía
Думать,
что
однажды
ты
сможешь
забыть
всё,
— это
фантастика,
Pero
un
día
te
dolerá
hasta
el
alma
al
recordar
que
eras
mía
Но
однажды
тебе
будет
больно
до
глубины
души,
когда
вспомнишь,
что
была
моей.
Llorarás
cuando
sepas
qué
hiciste
Ты
будешь
плакать,
когда
узнаешь,
что
сделала,
Que
causaste
mis
penas,
que
eres
una
asesina
Что
причинила
мне
боль,
что
ты
— убийца.
Y
compararas
todo
cuando
era
mío
И
будешь
сравнивать
всё
с
тем,
что
было
моим,
Sentirás
que
me
extrañas
cuando
alguien
te
diga
niña
Почувствуешь,
что
скучаешь
по
мне,
когда
кто-то
назовёт
тебя
милой.
Y
me
llevo
en
el
brazo
un
par
de
rosas
А
я
несу
на
руке
пару
роз,
Que
ahora
son
amarillas
porque
llevan
tu
semilla
Которые
теперь
жёлтые,
потому
что
несут
твоё
семя.
Dejar
que
una
rosa
pierda
su
belleza
Позволить
розе
потерять
свою
красоту,
Mientras
se
marchita,
no
se
debe
asesinar
Пока
она
увядает,
— это
убийство.
Dejar
que
mis
ilusiones
crezcan
Позволить
моим
надеждам
расцвести,
Y
luego
destruirlas
no
se
debe
asesinar
А
затем
разрушить
их,
— это
убийство.
Hoy
me
llevo
en
el
brazo
un
par
de
rosas
Сегодня
я
несу
на
руке
пару
роз,
Que
ahora
son
amarillas
porque
llevan
tu
semilla
Которые
теперь
жёлтые,
потому
что
несут
твоё
семя.
Sabes
que
no
te
odio
y
te
deseo
lo
mejor
para
que
seas
feliz
asesina
Знай,
что
я
не
ненавижу
тебя
и
желаю
тебе
всего
наилучшего,
чтобы
ты
была
счастлива,
убийца.
(Asesina,
asesina)
(Убийца,
убийца)
Asesina
(asesina,
asesina)
Убийца
(убийца,
убийца)
No
(asesina,
asesina)
Нет
(убийца,
убийца)
Asesina
(asesina,
asesina)
Убийца
(убийца,
убийца)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Fe
date de sortie
13-06-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.