Paroles et traduction Franco Moreno - Nuje core e core
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nuje core e core
Наши сердца вместе
S
po
asciutta
chistu
mar
Даже
если
это
море
высохнет
Stu
sol
co
tiemp
po
pur
sbiadi'
Даже
если
это
солнце
со
временем
померкнет
Ponn
veni'
100
guerr
ca
bruciano
a
terr
Пусть
придут
100
войн,
сжигающих
землю
Ma
io
rest
cu
te
Но
я
останусь
с
тобой
Nient
c
po
fa
lassa
nient
c
po
fa
tremma
Ничто
не
может
заставить
меня
уйти,
ничто
не
может
заставить
меня
дрожать
Manc
na
lam
e
curtiell
c
spart
a
mita'
Даже
молния
и
нож,
разрывающий
меня
пополам
Nuje
cor
e
cor
affruntamm
o
munn
Мы,
сердце
к
сердцу,
бросим
вызов
миру
E
cumbattimm
cu
l'acqua
e
o
vient
И
будем
бороться
с
водой
и
ветром
Sfidamm
n'ziem
tutt
e
tempest
ke
port
a
vit
Мы
вместе
бросим
вызов
всем
бурям,
которые
приносит
жизнь
Currimm
scavrz
din't
a
nev
Побежим
босиком
по
снегу
E
nun
ci
m'port
si
saglia
a
frev
a
merecin
p
c
guari'
sta
din't
a
nu
vas
И
мне
все
равно,
если
поднимется
температура,
я
заслуживаю
этого,
потому
что
устал
быть
в
этом
сосуде
Nuje
cor
e
cor
fermamm
o
tiemp
Мы,
сердце
к
сердцу,
остановим
время
E
scavalcamm
1000
muntagn
И
преодолеем
1000
гор
Pur
din't
a
nebbia
nuje
cammenamm
senza
paur
Даже
в
тумане
мы
будем
идти
без
страха
Nuje
cor
e
cor
senza
velen
simm
kiu
fort
e
1000
catene
e
mai
nisciun
c
po
spezza
Мы,
сердце
к
сердцу,
без
яда,
сильнее
1000
цепей,
и
никто
не
сможет
нас
разлучить
Pur
si
n'contr
a
kiu
bell
ke
sta
n'copp
a
terr
le
ric
ke
no
Даже
если
навстречу
нам
попадется
самая
красивая
девушка
на
земле,
я
скажу
ей
"нет"
E
tu
si
incontr
n'cuntr
o
kiu
ricc
t
pierd
a
ricchezz
x
sta
n'ziem
a
me
А
если
ты
встретишь
самого
богатого,
ты
потеряешь
богатство,
чтобы
быть
со
мной
Nient
c
po
fa
cagna
nient
c
po
cunsuma
Ничто
не
может
измениться,
ничто
не
может
нас
разрушить
Nuje
simm
fuoc
ca
l'acqua
nun
po
mai
stuta
Мы
- огонь,
который
вода
никогда
не
сможет
потушить
Nuje
cor
e
cor
affruntamm
o
munn
Мы,
сердце
к
сердцу,
бросим
вызов
миру
E
cumbattimm
cu
l'acqua
e
o
vient
И
будем
бороться
с
водой
и
ветром
Sfidamm
n'ziem
tutt
e
tempest
ke
port
a
vit
Мы
вместе
бросим
вызов
всем
бурям,
которые
приносит
жизнь
Currimm
scavrz
din't
a
nev
Побежим
босиком
по
снегу
E
nun
ci
m'port
si
saglia
a
frev
a
merecin
p
c
guari'
sta
din't
a
nu
vas
И
мне
все
равно,
если
поднимется
температура,
я
заслуживаю
этого,
потому
что
устал
быть
в
этом
сосуде
Nuje
cor
e
cor
fermamm
o
tiemp
Мы,
сердце
к
сердцу,
остановим
время
E
scavalcamm
1000
muntagn
И
преодолеем
1000
гор
Pur
din't
a
nebbia
nuje
cammenamm
senza
paur
Даже
в
тумане
мы
будем
идти
без
страха
Nuje
cor
e
cor
senza
velen
simm
kiu
fort
e
1000
catene
e
mai
nisciun
c
po
spezza
Мы,
сердце
к
сердцу,
без
яда,
сильнее
1000
цепей,
и
никто
не
сможет
нас
разлучить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Casaburi, F. Percopo
Album
Sempre
date de sortie
01-04-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.