Franco Ramirez feat. Álvaro Teruel - Cuando No Estás - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Franco Ramirez feat. Álvaro Teruel - Cuando No Estás




Cuando No Estás
Когда тебя нет
Cuando los días pasan de más
Когда дни тянутся слишком долго
Mi alma se quiebra en mil pedazos
Моя душа разбивается на тысячу осколков
Por todo lo que pasamos corazón
Из-за всего, что мы пережили, любимая
Pero al final nos abandonamos
Но в конце концов мы сдались
Solo quisiera esta noche mi amor
Я бы хотел только этой ночью, моя любовь,
Que nos juntemos en las estrellas
Чтобы мы встретились среди звезд
Para brindar con la luna los dos
Чтобы выпить с луной вдвоем
Defendernos pa que siempre exista
Защитить нашу любовь, чтобы она всегда существовала
El amor sin la distancia entre los dos
Любовь без расстояния между нами
Cuando no estas mi amor, cuando no estas
Когда тебя нет, моя любовь, когда тебя нет
Me queda siempre aquel perfume, y ese amor
У меня остается лишь твой аромат и эта любовь
Cuando no estas mi amor, cuando no estas
Когда тебя нет, моя любовь, когда тебя нет
Me queda siempre aquel perfume, y ese amor
У меня остается лишь твой аромат и эта любовь
Y ese amor, que se fue, que se fue de aquí
И эта любовь, которая ушла, которая ушла отсюда
Esta canción me puede aliviar
Эта песня может облегчить мою боль
Todo lo que pasamos pa que no vuelva más
Все, что мы пережили, чтобы это больше не повторилось
Esta canción me puede aliviar
Эта песня может облегчить мою боль
Cuando no te tengo y me hace recordar
Когда тебя нет рядом, и она заставляет меня вспоминать
El amor sin la distancia entre los dos
Любовь без расстояния между нами
Cuando no estas mi amor, cuando no estas
Когда тебя нет, моя любовь, когда тебя нет
Me queda siempre aquel perfume, y ese amor
У меня остается лишь твой аромат и эта любовь
Cuando no estas mi amor, cuando no estas
Когда тебя нет, моя любовь, когда тебя нет
Me queda siempre aquel perfume, y ese amor
У меня остается лишь твой аромат и эта любовь
Y ese amor, que se fue, que se fue de aquí
И эта любовь, которая ушла, которая ушла отсюда





Writer(s): Franco Damian Ramirez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.