Paroles et traduction Franco Ricciardi - Bandita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Resta
ancora
sveglia
Не
спи
ещё
немного,
Tu
resta
ancora
un
po′
Останься
ещё
чуть-чуть.
Stringo
questa
bocca
Целую
твои
губы,
Che
se
ti
lascio
la
perdo
Ведь
если
отпущу,
тебя
потеряю.
Ma
poi
sei
fuggita,
dove
sei
finita?
Но
ты
сбежала,
куда
ты
пропала?
Dove
sei
sparita?
Cercherò
tutta
la
vita
Куда
ты
исчезла?
Буду
искать
тебя
всю
жизнь.
Non
so
se
la
colpa
è
mia,
non
so
se
la
colpa
è
tua
Не
знаю,
моя
ли
вина,
не
знаю,
твоя
ли
вина,
Ricordo
solamente
che
seguivo
il
tuo
cuore,
bandita
Помню
только,
что
следовал
за
твоим
сердцем,
беглянка.
Io
non
chiedo
che
tu
sia
qui
Я
не
прошу,
чтобы
ты
была
здесь,
Dimmi
come
raggiungerti
Скажи
мне,
как
тебя
найти.
Io
non
ho
più
fiato,
mi
sento
stremato
У
меня
больше
нет
сил,
я
чувствую
себя
измотанным,
Ma
tu
mi
hai
stregato
Но
ты
меня
околдовала.
Meraviglia
se
l'amore
mi
disegnerà
la
strada
Чудо,
если
любовь
укажет
мне
путь,
Meraviglia
quel
sapore
che
mi
fa
stare
bene
Чудо,
этот
вкус,
который
делает
меня
счастливым,
Meraviglia
se
l′amore
mi
dipingerà
la
strada
Чудо,
если
любовь
нарисует
мне
дорогу,
Meraviglia
quell'odore,
mi
fa
gridare
amore
Чудо,
этот
запах,
заставляет
меня
кричать
"любовь",
Se
mi
stai
sognando
Если
ты
видишь
меня
во
сне,
Sai
che
ti
troverò
Знай,
что
я
тебя
найду.
E
cambierò
il
destino
И
изменю
судьбу,
Io
se
mi
fermo
ti
perdo
Ведь
если
остановлюсь,
я
тебя
потеряю.
Ma
poi
sei
fuggita,
dove
sei
finita?
Но
ты
сбежала,
куда
ты
пропала?
Dove
sei
sparita?
Cercherò
tutta
la
vita
Куда
ты
исчезла?
Буду
искать
тебя
всю
жизнь.
Non
so
se
la
colpa
è
mia,
non
so
se
la
colpa
è
tua
Не
знаю,
моя
ли
вина,
не
знаю,
твоя
ли
вина,
Ricordo
solamente
che
seguivo
il
mio
sogno,
bandita
Помню
только,
что
следовал
за
своей
мечтой,
беглянка.
Io
non
chiedo
che
tu
sia
qui
Я
не
прошу,
чтобы
ты
была
здесь,
Dimmi
come
raggiungerti
Скажи
мне,
как
тебя
найти.
Io
non
ho
più
fiato,
mi
sento
stremato
У
меня
больше
нет
сил,
я
чувствую
себя
измотанным,
Ma
tu
mi
hai
stregato
Но
ты
меня
околдовала.
Meraviglia
se
l'amore
mi
disegnerà
la
strada
Чудо,
если
любовь
укажет
мне
путь,
Meraviglia
quel
sapore
che
mi
fa
stare
bene
Чудо,
этот
вкус,
который
делает
меня
счастливым,
Meraviglia
se
l′amore
mi
dipingerà
la
strada
Чудо,
если
любовь
нарисует
мне
дорогу,
Meraviglia
quell′odore,
mi
fa
gridare
amore
Чудо,
этот
запах,
заставляет
меня
кричать
"любовь".
Meraviglia
se
l'amore
mi
disegnerà
la
strada
Чудо,
если
любовь
укажет
мне
путь,
Meraviglia
quel
sapore
che
mi
fa
stare
bene
Чудо,
этот
вкус,
который
делает
меня
счастливым,
Meraviglia
se
l′amore
mi
dipingerà
la
strada
Чудо,
если
любовь
нарисует
мне
дорогу,
Meraviglia
quell'odore,
mi
fa
gridare
amore
Чудо,
этот
запах,
заставляет
меня
кричать
"любовь".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carmine De Rosa, Rosario Castagnola, Danilo Turco
Album
Zoom
date de sortie
10-05-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.