Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Evvote
n'attime,
te
cagn'a
vit
'o
ssaj
Manchmal,
in
einem
Augenblick,
ändert
sich
dein
Leben,
weißt
du
E
nun'ere
chelle
ca
vuliv
quand'ìre
criature
tu
Und
es
war
nicht
das,
was
du
wolltest,
als
du
ein
Kind
warst
E
i
tiemp
cagnen,
sò
chiù
difficile
Und
die
Zeiten
ändern
sich,
sie
sind
schwieriger
E
nun'ere
comm'ere
na
vot
Und
es
war
nicht
so,
wie
es
einmal
war
Tutt
pò
essere,
cririme,
tu
cririme
Alles
kann
sein,
glaub
mir,
du
glaub
mir
E'
tropp
facile,
c'tien
a
ricere
Es
ist
zu
einfach,
was
hast
du
zu
sagen
O'ssapive
ca
nun
putev'essere
comm
riciv
tu
Du
wusstest,
dass
es
nicht
so
sein
konnte,
wie
du
sagtest
Nun
ce
pò
crerere,
ca
poi
non
torne
chiù
Du
kannst
es
nicht
glauben,
dass
sie
dann
nicht
mehr
zurückkommt
A
vuliss'abbraccià
n'ata
vot
Du
würdest
sie
gerne
noch
einmal
umarmen
Tutt
pò
essere,
cririme,
tu
cririme
Alles
kann
sein,
glaub
mir,
du
glaub
mir
Se
sient
a
voci
a
soi
però
nun
chiagnere
Wenn
du
ihre
Stimme
hörst,
aber
weine
nicht
Se
rice
ca
te
pens
nun'e
crerere
Wenn
sie
sagt,
dass
sie
an
dich
denkt,
glaub
ihr
nicht
Ma
rind
a
vit
nun
se
pò
maj
ricere,
a
verità
Aber
im
Leben
kann
man
niemals
sagen,
die
Wahrheit
Putisse
vivere,
a
vit
è
bell
'o
ssaj
Du
könntest
leben,
das
Leben
ist
schön,
weißt
du
Ma
tu
triemm
sultant
o
pensier
ca
ess
nun
torne
chiù
Aber
du
zitterst
nur
bei
dem
Gedanken,
dass
sie
nicht
mehr
zurückkommt
E
i
cose
cagnen,
ma
nun
è
facile
Und
die
Dinge
ändern
sich,
aber
es
ist
nicht
einfach
E
nun
ere
comm'ere
na
vot
Und
es
war
nicht
so,
wie
es
einmal
war
Tutt
pò
essere,
crireme,
tu
crireme
Alles
kann
sein,
glaub
mir,
du
glaub
mir
Se
sient
a
voci
a
soi
però
nun
chiagnere
Wenn
du
ihre
Stimme
hörst,
aber
weine
nicht
Se
rice
ca
te
pens
nun'e
crerere
Wenn
sie
sagt,
dass
sie
an
dich
denkt,
glaub
ihr
nicht
Ma
rind
a
vit
nun
se
pò
maj
ricere,
a
verità
Aber
im
Leben
kann
man
niemals
sagen,
die
Wahrheit
Se
sient
a
voci
a
soi
però
nun
chiagnere
Wenn
du
ihre
Stimme
hörst,
aber
weine
nicht
Se
rice
ca
te
pens
nun'e
crerere
Wenn
sie
sagt,
dass
sie
an
dich
denkt,
glaub
ihr
nicht
Ma
rind
a
vit
nun
se
pò
maj
ricere,
a
verità
Aber
im
Leben
kann
man
niemals
sagen,
die
Wahrheit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Liccardo, Rosario Castagnola
Album
Blu
date de sortie
28-04-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.