Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cosi distanti
So weit entfernt
Non
era
estate
ancora
Es
war
noch
nicht
Sommer
Quando
lei
arrivò
Als
sie
ankam
La
luna
quella
sera
Der
Mond
an
jenem
Abend
Il
mare
accarezzò
Streihelte
das
Meer
Mi
innamorai
Ich
verliebte
mich
Perso
negli
occhi
suoi
Verloren
in
ihren
Augen
Verdi
diamanti
Grüne
Diamanten
Vialetti
sconosciuti
Unbekannte
Pfade
Ed
altre
immensità
Und
andere
Unendlichkeiten
Attimi
mai
vissuti
Nie
gelebte
Augenblicke
Un
altra
realtà
Eine
andere
Realität
Ed
ora
invece
noi
Und
jetzt
sind
wir
stattdessen
Così
distanti
So
weit
entfernt
Dove
sei,
se
mi
stai
pensando
Wo
bist
du,
wenn
du
an
mich
denkst
Sai
che
sto
morendo
Du
weißt,
dass
ich
sterbe
Dove
sei,
se
stai
ritornando
Wo
bist
du,
wenn
du
zurückkehrst
Dimmi
almeno
quando
Sag
mir
wenigstens
wann
E
dalla
sabbia
il
vento
Und
aus
dem
Sand
der
Wind
Le
orme
cancellò
Löschte
die
Spuren
Lei
si
bagnò
di
pianto
Sie
war
von
Tränen
benetzt
Il
tempo
si
fermò
Die
Zeit
blieb
stehen
Ed
io
guardai
Und
ich
sah
zu
Quel
treno
andare
via
Wie
jener
Zug
wegfuhr
Troppo
lontano
Zu
weit
weg
Dove
sei,
se
mi
stai
pensando
Wo
bist
du,
wenn
du
an
mich
denkst
Sai
che
sto
morendo
Du
weißt,
dass
ich
sterbe
Dove
sei,
se
stai
ritornando
Wo
bist
du,
wenn
du
zurückkehrst
Dimmi
almeno
quando
Sag
mir
wenigstens
wann
Dove
sei,
se
mi
stai
pensando
Wo
bist
du,
wenn
du
an
mich
denkst
Sai
che
sto
morendo
Du
weißt,
dass
ich
sterbe
Dove
sei,
se
stai
ritornando
Wo
bist
du,
wenn
du
zurückkehrst
Dimmi
almeno
quando
Sag
mir
wenigstens
wann
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enzo Rossi
Album
Zoom
date de sortie
10-05-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.