Paroles et traduction Franco Ricciardi - Mia cugina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tutto
è
pronto
Everything
is
ready
Ed
una
voce
dice:
And
a
voice
says:
Franco,
in
scena
dai.
Franco,
take
the
stage.
Io
confuso
dalle
grida
della
folla
I'm
confused
by
the
screams
of
the
crowd
Che
non
mi
ci
abituo
mai.
I
never
get
used
to
it.
Quella
ragazzina
in
prima
fila
That
little
girl
in
the
front
row
Con
un
viso
indescrivibile
With
an
indescribable
face
Mentre
le
altre
gridano
il
mio
nome
While
the
others
shout
my
name
Fissa
gli
occhi
su
di
me.
Stares
straight
at
me.
Poi
finita
la
serata
Then
after
the
evening
Dentro
al
camerino
ci
ritrovo
lei.
I
find
her
in
my
dressing
room.
Bella
da
morire
che
così,
lo
giuro,
Stunningly
beautiful,
I
swear,
Non
ne
avevo
viste
mai.
I've
never
seen
anything
like
it.
E
quel
bacio
lungo
da
impazzire
And
that
long,
crazy
kiss
è
stato
un
gesto
inevitabile
was
an
unavoidable
gesture
Tutto
così
bello
fino
a
quando
Everything
was
so
beautiful
until
Nun
m'ha
ritt
a
verità
She
revealed
the
truth
to
me
OOhh
Dio,
ma
quella
che
ho
baciato
OOhh
God,
but
the
one
I
kissed
Era
mia
cugina,
Was
my
cousin,
Io
nun
m'arricurdav
era
piccolina
I
didn't
remember
she
was
so
young
Quanno
veneva
'a
casa
cu
mammà
When
she
used
to
come
home
with
mom
Oohh
Dio,
ma
guarda
un
pò
che
stronza
Oohh
God,
look
at
that
bitch
è
mia
cugina
she's
my
cousin
M'ha
mis
rind'a
sta
vita
n'ammuina
She's
put
me
in
a
hell
of
a
mess
Chissà
se
'o
tiempo
mo
pò
cancellà
Who
knows
if
time
can
erase
it
Saie
che
scuorno
pè
mammà
What
a
shame
for
mom
Era
na
criatura,
l'ha
mbarat
'a
cammenà.
She
was
a
kid,
she
had
just
learned
to
walk.
Cento
mila
donne
A
hundred
thousand
women
Mai
nessuna
nel
mio
cuore
c'era
entrata,
mai.
Not
one
had
ever
entered
my
heart.
Ed
invece
lei
ci
ha
messo
un
attimo
But
she
took
a
moment
E
in
un
attimo
è
finita
già.
And
in
a
moment
it
was
over.
Se
nelle
sue
vene
c'è
il
mio
sangue
If
her
veins
carry
my
blood
Questa
storia
è
impossibile.
This
story
is
impossible.
Ma
com'era
bella
chella
vocc
But
her
voice
was
so
beautiful
Nun
m'ha
pozzo
cchiù
scurdà.
I
can't
forget
it.
OOhh
Dio,
ma
quella
che
ho
baciato
OOhh
God,
but
the
one
I
kissed
Era
mia
cugina,
Was
my
cousin,
Io
nun
m'arricurdavo
era
piccolina
I
didn't
remember
she
was
so
young
Quanno
veneva
'a
casa
cu
mammà
When
she
used
to
come
home
with
mom
Oohh
Dio,
ma
guarda
un
pò
che
stronza
Oohh
God,
look
at
that
bitch
è
mia
cugina
she's
my
cousin
M'ha
mis
rind'a
sta
vita
n'ammuina
She's
put
me
in
a
hell
of
a
mess
Chissà
se
'o
tiempo
mo
pò
cancellà
Who
knows
if
time
can
erase
it
Saie
che
scuorno
pè
mammà
What
a
shame
for
mom
Era
na
criatura,
l'ha
mbarat
'a
cammenà.
She
was
a
kid,
she
had
just
learned
to
walk.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mariano Alfano
Album
Fuoco
date de sortie
01-04-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.