Paroles et traduction Franco Ricciardi - Quando si ama
Quando si ama
When You Love
Butti
nello
specchio
il
porta
trucco,
la
tua
immagine
si
rompe
in
mille
pezzi
come
te
You
throw
your
makeup
bag
into
the
mirror,
your
image
breaking
into
a
thousand
pieces
like
you
Chiagne
'ncopp
a
na
fotografia
dove
lui
ti
tiene
in
braccio,
poi
la
strappi
e
butti
via
You
cry
over
a
photo
of
him
holding
you,
then
rip
it
up
and
throw
it
away
Sempe
cu'
telefono
vicino
c'à
speranza
che
lui
ti
chiamerà
You're
always
near
the
phone,
hoping
he'll
call
Pass'
chesti
notti
cà
radietta
pe
na
dedica
cà
nun
te
siente
'e
fà
You
spend
nights
with
the
radio
on,
hoping
for
a
dedication
that
never
comes
Ma
quando
si
ama,
si
ama
così
But
when
you
love,
you
love
like
this
C'o
core
a
piezz'
e
c'a
voglia
e
murì
With
a
broken
heart
and
the
desire
to
die
Dint'a
nu
suonno
ch'è
tutto
stracciato
In
a
dream
that's
all
torn
up
Poi
quando
si
ama
te
siente
e
'mpazzì
When
you
love,
you
feel
like
you're
going
crazy
Duorme
scetate
ma
senza
durmì
Half
asleep
but
without
sleeping
Dint'a
nu
suonno
ch'è
già
passato
In
a
dream
that's
already
passed
Occhi
senza
luce,
sempre
rossi;
nun
te
vieste
e
nun
te
trucchi,
sei
abbandonata
a
te
Your
eyes
are
dull,
always
red;
you
don't
dress
or
put
on
makeup;
you're
deserted
Chiusa
dint'a
casa,
senza
ll'aria,
guardi
dietro
una
finestra
mentre
a
vita
se
ne
và
You're
shut
up
in
the
house,
without
air,
looking
out
the
window
at
life
passing
by
Manco
'a
meglio
amica
po'
fa
niente,
sulo
'o
tiempo
ormai
te
po'
sanà
Your
best
friend
can't
help,
only
time
can
heal
you
Sempe
cu
telefono
vicino
e
'a
speranza
che
t'aiuta
pe
campà!
You're
always
near
the
phone,
hoping
it
will
keep
you
alive!
Ma
quando
si
ama,
si
ama
così
But
when
you
love,
you
love
like
this
C'o
core
a
piezz'
e
c'a
voglia
e
murì
With
a
broken
heart
and
the
desire
to
die
Dint'a
nu
suonno
ch'è
tutto
stracciato
In
a
dream
that's
all
torn
up
Poi
quando
si
ama
te
siente
e
'mpazzì
When
you
love,
you
feel
like
you're
going
crazy
Duorme
scetate
ma
senza
durmì
Half
asleep
but
without
sleeping
Dint'a
nu
suonno
ch'è
già
passato
In
a
dream
that's
already
passed
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.