Paroles et traduction Franco Ricciardi - Scusa
Song
e
sett
già
è
matina
Семь
утра,
и
я
уже
не
сплю
Me
priparo
già
o
vestito
Уже
одеваюсь
Ca
a
n'a
poco
vien
tu
Ведь
скоро
ты
придешь
Me
camuff
chesta
faccia
Скрываю
свое
лицо
Nu
surris
ca
te
piace
Улыбкой,
которая
тебе
нравится
Ca
tristezza
mpietta
a
me
Ведь
грусть
в
моей
груди
Sent
e
pass
chian
chian
Слышу
шаги,
тихо-тихо
È
na
guardia
ca
m'arap
Охранник
открывает
Chesta
porta
annanz
a
me
Эту
дверь
передо
мной
Si
venut
sul
tu
Если
ты
пришла
одна
Ce
starà
pur
mammà
nzieme
a
te
То
мама,
наверное,
с
тобой
E
mò
te
vec
ropp
na
semman
И
вот
я
вижу
тебя
спустя
неделю
Si
assai
cchiù
bell
si
particolar
Ты
еще
красивее,
особенная
Ma
te
camuff
pur
tu
stai
mal
comm
a
me
Но
ты
скрываешь,
тебе
тоже
плохо,
как
и
мне
Te
cerco
scusa
o
male
c'aggia
fatt
Прошу
прощения
за
все
плохое,
что
я
сделал
Tu
suoffr
a
nott
astrign
nu
cuscin
Ты
страдаешь
ночью,
обнимаешь
подушку
Pe
colpa
mia
ca
te
stong
vicin
По
моей
вине,
потому
что
я
рядом
с
тобой
O
criatur
sta
criscenn
Наш
ребенок
растет
Domand
semp
e
me
manca
o
bene
Все
время
спрашивает,
где
я,
скучает
Quanta
scusa
le
nventà
Сколько
оправданий
я
придумал
Sta
luntan
a
faticà
Что
я
далеко,
работаю
Pò
ritorn
И
скоро
вернусь
E
mò
te
vec
ropp
na
semman
И
вот
я
вижу
тебя
спустя
неделю
Si
assai
cchiù
bell
si
particolar
Ты
еще
красивее,
особенная
Ma
te
camuff
pur
tu
stai
mal
comm
a
me
Но
ты
скрываешь,
тебе
тоже
плохо,
как
и
мне
Te
cerco
scusa
o
male
c'aggia
fatt
Прошу
прощения
за
все
плохое,
что
я
сделал
Tu
suoffr
a
nott
astrign
nu
cuscin
Ты
страдаешь
ночью,
обнимаешь
подушку
Pe
colpa
mia
ca
te
stong
vicin
По
моей
вине,
потому
что
я
рядом
с
тобой
Te
cerco
scusa
o
male
c'aggia
fatt
Прошу
прощения
за
все
плохое,
что
я
сделал
Tu
suoffr
a
nott
astrign
nu
cuscin
Ты
страдаешь
ночью,
обнимаешь
подушку
Pe
colpa
mia
ca
te
stong
vicin
По
моей
вине,
потому
что
я
рядом
с
тобой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C. Rigione
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.