Paroles et traduction Franco Ricciardi - Stand By
Franco
Ricciardi
Франко
Риччарди
Fai
N
A
non
Stand
by
Действуй,
не
жди
Occhi
chiusi
sai
cosa
immagino
Закрыв
глаза,
я
представляю
Pace
per
questo
posto
magico
Мир,
где
царит
покой
E
scriviamo
il
finale
tragico
Но
нам
суждено
трагическое
фиаско
}Non
Sapremo
come
fare
preferiamo
non
pensarci
Мы
не
знаем,
как
поступить,
поэтому
предпочитаем
не
думать
об
этом
Guardo
il
tg
e
mi
agito
Я
смотрю
новости
и
волнуюсь
Bevo
l′acqua
e
ha
un
sapore
acido
Я
пью
воду,
но
она
имеет
кислый
привкус
Tengo
tutto
dentro
MA
OGGI
NO
Я
держу
все
в
себе,
НО
СЕГОДНЯ
Я
НЕВЫДЕРЖУ
}Davvero
credi
che
qualcuno
può
ascoltarti?
Ты
действительно
веришь,
что
кто-то
может
тебя
услышать?
Franco
son
stanco
dei
talk
show
Франко,
я
устал
от
ток-шоу
Vendono
più
fumo
che
dentro
a
un
coffe
shop
Там
больше
дыма,
чем
в
кафе
Perciò
non
faccio
la
parte
di
Don
Chisciotte
Поэтому
я
не
играю
в
Дон
Кихота
Il
termine
TRASH
diventa
CASH
in
società
of
show
"ХЛАМ"
становится
"БАБЛОМ"
в
обществе
масс-медиа
Pellegrinaggi
macrabi
su
luoghi
di
stragi
Макабрические
паломничества
на
места
трагедий
La
speranza
che
la
telecamera
ti
inquadri
Надежда
на
то,
что
камера
тебя
покажет
Ancora
credi
nella
favola
di
guardie
e
ladri
Ты
все
еще
веришь
в
сказку
о
копах
и
ворах
}Davvero
credi
che
qualcuno
può
ascoltarti?
Ты
действительно
веришь,
что
кто-то
может
тебя
услышать?
Nella
mia
gente
e
le
sue
storie
che
sai
Я
верю
в
свой
народ
и
в
его
истории
Rigrida
sempre
chi
ha
creduto
standy
by
Всегда
побеждает
тот,
кто
верил
Non
ci
abbandoni
perche
in
fondo
tu
sai
Не
оставляй
нас,
потому
что
ты
знаешь
In
questo
mondo
hai
bisogno
di
noi
В
этом
мире
ты
нуждаешься
в
нас
Della
mia
gente
e
delle
storie
che
sai
В
моем
народе
и
в
его
историях
Anche
d'inverno
non
fa
buio
alle
sei
Даже
зимой
в
шесть
вечера
не
темнеет
Non
ci
abbandoni
perche
in
fondo
tu
sai
Не
оставляй
нас,
потому
что
ты
знаешь
In
questo
mondo
hai
bisogno
di
noi
В
этом
мире
ты
нуждаешься
в
нас
Restare
o
partire
questo
è
il
dilemma
Остаться
или
уехать,
вот
в
чем
дилемма
Cosa
ci
spinge
cosa
ci
lega
Что
нас
подталкивает,
что
нас
связывает
Qual
è
la
mossa
che
ci
solleva
Какой
ход
освободит
нас
Noi
sapremo
come
fare
preferiamo
non
pensarci
Мы
знаем,
как
поступить,
но
предпочитаем
не
думать
об
этом
Io
pretendo
un
futuro
pratico
Я
требую
практичного
будущего
Non
mi
vendo
il
posto
dove
abito
Я
не
продаю
место,
где
живу
Posso
criticarlo
ma
gli
altri...
NO!!!
Я
могу
его
критиковать,
но
другие...
НЕТ!!!
Davvero
credi
che
qualcuno
può
ascoltarti
Ты
действительно
веришь,
что
кто-то
может
тебя
услышать
Dicono
di
me
che
sono
un
sognatore
Говорят,
что
я
мечтатель
Puoi
cambiare
la
massa
non
distruggi
l′unione
Можно
изменить
массу,
но
не
разрушить
единство
Serve
un
picchiatore
che
Нужен
человек,
который
Prenda
i
soldi
dalla
cassa
dallo
stato
Возьмет
у
кассы
деньги
от
государства
E
restituisca
alla
nazione
И
вернет
их
нации
Ricorda
a
scuola
Помнишь
школу
Lezione
a
sulla
nostra
storia
Уроки
по
нашей
истории
Una
visione
distorta
Искаженное
видение
E
voti
ancora
И
все
еще
голосуешь
}Davvero
credi
che
qualcuno
può
ascoltarti?
Ты
действительно
веришь,
что
кто-то
может
тебя
услышать?
Della
mia
gente
e
delle
storie
che
sai
В
моем
народе
и
в
его
историях
Rigrida
sempre
chi
ha
creduto
standy
by
Всегда
побеждает
тот,
кто
верил
Non
ci
abbandoni
perche
in
fondo
tu
sai
Не
оставляй
нас,
потому
что
ты
знаешь
In
questo
mondo
hai
bisogno
di
noi
В
этом
мире
ты
нуждаешься
в
нас
Della
mia
gente
e
delle
storie
che
sai
В
моем
народе
и
в
его
историях
Anche
d'inverno
non
fa
buio
alle
sei
Даже
зимой
в
шесть
вечера
не
темнеет
Non
ci
abbandoni
perche
in
fondo
tu
sai
Не
оставляй
нас,
потому
что
ты
знаешь
In
questo
mondo
hai
bisogno
di
noi
В
этом
мире
ты
нуждаешься
в
нас
Per
i
rimpianti
per
i
rifiuti
STAND
BY
Для
тех,
кто
жалеет
и
терпит
поражения,
ЖДИ
Lavoro
dopo
gli
studi
STAND
BY
Работы
после
учебы,
ЖДИ
Illusi
dai
numeri
chiusi
STAND
BY
Ослепленные
закрытыми
цифрами,
ЖДИ
Un
tetto
più
basso
agli
affitti
STAND
BY
Снижение
арендной
платы,
ЖДИ
Diritti
Goduti
in
effetti
STAND
BY
Права,
которыми
пользуются,
ЖДИ
Romanzi
che
coprono
i
fatti
STAND
BY
Романы,
скрывающие
факты,
ЖДИ
}Davvero
credi
che
qualcuno
può
ascoltarti?
Ты
действительно
веришь,
что
кто-то
может
тебя
услышать?
Della
mia
gente
e
delle
storie
che
sai
В
моем
народе
и
в
его
историях
Rigrida
sempre
chi
ha
creduto
standy
by
Всегда
побеждает
тот,
кто
верил
Non
ci
abbandoni
perche
in
fondo
tu
sai
Не
оставляй
нас,
потому
что
ты
знаешь
In
questo
mondo
hai
bisogno
di
noi
В
этом
мире
ты
нуждаешься
в
нас
Della
mia
gente
e
delle
storie
che
sai
В
моем
народе
и
в
его
историях
Anche
d'inverno
non
fa
buio
alle
sei
Даже
зимой
в
шесть
вечера
не
темнеет
Non
ci
abbandoni
perche
in
fondo
tu
sai
Не
оставляй
нас,
потому
что
ты
знаешь
In
questo
mondo
hai
bisogno
di
noi.
В
этом
мире
ты
нуждаешься
в
нас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Riccardi, Rosario Castagnola, Sara Tartuffo
Album
Zoom
date de sortie
10-05-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.