Franco Simone - Cara droga - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Franco Simone - Cara droga




Cara droga
My Dearest Drug
Cara droga, finalmente sto trovando il coraggio di scriverti
My Dearest Drug, I’m finally finding the courage to write you
Io ti voglio raccontare tutto l'odio che ti porto e tu lo sai perché
I want to tell you all the hate that I carry for you and you know why
Mi hai sconfitto, e da vigliacco ogni giorno io mi graffio l'anima
You have defeated me, and like a coward, each day I scratch my soul
Da ogni viaggio insieme a te ritorno indietro più vigliacco e inutile
From every trip with you I come back more cowardly and useless
E tu godi, tu sorridi soddisfatta ed offri sempre compagnia
And you enjoy it, you smile with satisfaction and you always offer companionship
Nei momenti in cui si spaccano i colori e la mia mente vola via
In those moments when the colors streak and my mind flies away
Approfitti di un istante in cui non reggo la mia solitudine
You take advantage of a moment when I can’t handle my solitude
E riempi la mia mente di quei vuoti che riesci a vendermi
And you fill my mind with those empty spaces that you manage to sell me
Voglio maledirti
I want to curse you
Raccolgo le forze per gridarti
I muster my strength to shout at you
La rabbia che sola posso darti
The rage that only I can give you
Con l'anima a pezzi ormai
With my soul now broken
Voglio che ti resti il mio disprezzo
I want you to be left with my disdain
Come sola mia eredità
As my only inheritance
Soltanto la rabbia posso darti
The only thing I can give you is rage
Con l'anima a pezzi ormai
With my soul now broken
Voglio che ti resti il mio disprezzo
I want you to be left with my disdain
Come sola mia eredità
As my only inheritance
Cara droga, ti detesto per la gente che ancora ucciderà per te
My Dearest Drug, I despise you for the people who will still kill for you
Per i sogni che hai rubato, la natura che hai corrotto deridendomi
For the dreams you have stolen, the nature that you have corrupted, mocking me
Travestita da compagna che si offre nuda solo per amore
Disguised as a companion who offers herself naked only for love
In un letto di piaceri artificiali tu mi sfianchi e te ne vai
In a bed of artificial pleasures, you weaken me and walk away
Voglio maledirti
I want to curse you
Raccolgo le forze per gridarti
I muster my strength to shout at you
La rabbia che sola posso darti
The rage that only I can give you
Con l'anima a pezzi ormai
With my soul now broken
Voglio che ti resti il mio disprezzo
I want you to be left with my disdain
Come sola mia eredità
As my only inheritance
Soltanto la rabbia posso darti
The only thing I can give you is rage
Con l'anima a pezzi ormai
With my soul now broken
Voglio che ti resti il mio disprezzo
I want you to be left with my disdain
Come sola mia eredità
As my only inheritance
Voglio che ti resti il mio disprezzo
I want you to be left with my disdain
Come sola mia eredità
As my only inheritance





Writer(s): Francesco Franco Simone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.