Paroles et traduction Franco Simone - E mi manchi tanto
E mi manchi tanto
И мне тебя так не хватает
Al
suo
fianco
camminavo
Я
шел
рядом
с
тобой,
Verso
il
fiume
mi
portava
Ты
вела
меня
к
реке,
Al
posto
dove
le
piaceva
andare
В
то
место,
где
тебе
нравилось
бывать.
Mi
diceva
è
poco
tempo
Ты
говорила,
что
мало
времени,
Sei
un
amore
troppo
breve
Что
моя
любовь
слишком
коротка,
Come
faccio
a
ricordarti
io
Как
мне
тебя
вспоминать.
Poi
mi
disse
prendimi
Потом
ты
сказала:
"Обними
меня",
Ma
sentivo
che
tremava
Но
я
чувствовал,
что
ты
дрожишь.
E
tutto
cio'
che
io
di
vero
ho
И
всё,
что
у
меня
есть
настоящего,
Lei
mi
disse
è
facile
Ты
сказала,
что
это
легко.
E
io
non
le
credevo
ma
А
я
тебе
не
верил,
но
Nella
mente
avevo
solo
lei
В
голове
была
только
ты.
Dopo
un
po'
rimase
chiusa
in
me
Через
некоторое
время
ты
осталась
запертой
во
мне.
E
qualcosa
ora
ho
ancora
dentro
И
что-то
сейчас
ещё
есть
внутри,
E'
amore
e
io
non
so
Это
любовь,
и
я
не
знаю,
Se
la
risvegliero'
Разбужу
ли
я
тебя.
E'
tutto
cio'
che
io
di
vero
ho
Это
всё,
что
у
меня
есть
настоящего,
La
tua
immagine
nel
pianto
Твой
образ
в
слезах,
Che
si
mostra
senza
orgoglio
Который
показывается
без
гордости.
Scivola
leggera
nei
miei
occhi
Легко
скользит
в
моих
глазах,
E
mi
manchi
tanto
И
мне
тебя
так
не
хватает.
Ci
vorra'
del
tempo
Потребуется
время,
Ma
io
so
gia'
che
ti
ritrovero'
Но
я
уже
знаю,
что
найду
тебя,
Anche
solo
per
un
po'
Хотя
бы
ненадолго.
E
io
non
ti
credevo
ma
А
я
тебе
не
верил,
но
Nella
mente
avevo
solo
te
В
голове
была
только
ты.
Dopo
un
po'
mi
chiusi
tutto
in
me
Через
некоторое
время
я
замкнулся
в
себе.
Ma
qualcosa
ora
ho
ancora
dentro
Но
что-то
сейчас
ещё
есть
внутри,
E'
amore
io
non
so
Это
любовь,
я
не
знаю,
Se
ti
risvegliero'
Разбужу
ли
я
тебя.
Sei
tutto
cio'
che
io
di
vero
ho
Ты
— всё,
что
у
меня
есть
настоящего.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paolo Morelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.